Dante - Musa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dante - Musa




Musa
Муза
Me cansaba de escuchar mis latidos y su latencia
Я устал слушать свое сердцебиение на грани коллапса
Se cansaban mis latidos de ese estado de emergencia
Мое сердце устало от этого состояния тревоги
Me cansaba de emerger en vez de estar siempre en lo alto
Я устал подниматься, вместо того чтобы всегда быть на вершине
Se cansaban las alturas de causarme tanto impacto
Высота устала причинять мне такую боль
Me cansaba ser el mismo cada día de mi existencia
Я устал быть одним и тем же каждый день своей жизни
Se cansaba mi pared de mis puños y su paciencia
Моя стена устала от моих ударов и своего терпения
Me cansaba yo después, de las paredes de mi cuarto
Я тоже устал от стен своей комнаты
Me cansaba de cansarme de lo mismo, estaba harto
Я устал уставать от одного и того же, мне это надоело
De pronto llegas y me enseñas hacer frente al miedo
И тут появляешься ты и учишь меня, как справляться со страхом
Y entonces yo comprendo que es verdad, que que puedo
И тогда я понимаю, что это правда, что я могу
De pronto el mundo entero se hace pequeño en mi mente
И тогда весь мир становится маленьким в моем сознании
Y mi mente escribe cosas que le ayudan a más gente
И мой разум пишет вещи, которые помогают большему количеству людей
Y veo, que pueden más las ganas de estar bien
И я вижу, что желание чувствовать себя хорошо сильнее
Que cien ejércitos de miedos cargados de dudas
Чем сто армий страхов, полных сомнений
Y pueden más las ganas de seguir en pie
И желание оставаться на ногах сильнее
Que las ganas de rendirme mientras cuente con tu ayuda
Чем желание сдаться, пока есть твоя помощь
Te acercas, me miras, me besas, calmas mi desastre
Ты подходишь, смотришь на меня, целуешь меня, успокаиваешь мой беспорядок
Coses con caricias mi cabeza como un sastre
Нежно гладишь меня по голове, как портной
Susurras algo al corazón, no ni cómo lo haces
Шепчешь что-то сердцу, я даже не знаю, как ты это делаешь
Y cabeza y corazón se quieren y han hecho las paces
И голова, и сердце любят друг друга и помирились
Tu espalda desnuda es mi cuaderno preferido
Твоя обнаженная спина - моя любимая тетрадь
La canción que más me gusta: tus susurros en mi oído
Моя любимая песня - твои шепоты на моем ухе
Tu cuerpo entero un templo donde no admiten escusas
Все твое тело - храм, где нет оправданий
Por eso eres la única, eres música, eres musa
Вот почему ты единственная, ты музыка, ты муза
Música, la única que me da vida
Музыка, единственная, кто дает мне жизнь
Solo puedes guiarme hasta una salida y
Только ты можешь вести меня к выходу
Solo consigues hacerme mejor
И только ты можешь сделать меня лучше
la maquinaria de mi barco de vapor
Ты двигатель моего парового корабля
Y eres música, la única que me da vida
И ты - музыка, единственная, кто дает мне жизнь
Solo puedes guiarme hasta una salida y
Только ты можешь вести меня к выходу
Solo consigues hacerme persona
И только ты можешь сделать меня человеком
Solo logras apartar lo que me incomoda
Только ты можешь убрать то, что меня беспокоит
Lo dije en ocho calles, que por ti hasta donde cubre
Я сказал на восьми улицах, что за тебя я пройду до самого
Aunque fuese una fosa abismal de un kilómetro y medio
Даже если это будет пропасть глубиной в километр
Pero ya he sobrevivido al puto frío mes de octubre
Но я уже пережил чертову холодую октябрьскую погоду
Y ahora me veo capaz de vaciarte el mar, en serio
И теперь я чувствую, что могу осушить море, серьезно
No te traigo la luna, yo te llevo a que la pises
Я не приношу тебе луну, я беру тебя с собой, чтобы ты по ней ступала
Y te guardo un asiento en Saturno para que divises
И я храню для тебя место на Сатурне, чтобы ты видела
Todo lo que ve un Dios, todos los matices
Все, что видит Бог, все оттенки
Y que te sientas Diosa por curar mis cicatrices
И чтобы ты чувствовала себя Богиней за то, что исцелила мои шрамы
Eres pregunta y respuesta, eres causa y solución
Ты и вопрос, и ответ, ты и причина, и решение
El veneno y el antídoto, mi casa, mi razón
Яд и противоядие, мой дом, мой смысл
Eres el talismán en cada paso de mi viaje
Ты талисман на каждом шагу моего пути
Eres mi cantimplora, mi mapa, eres mi equipaje
Ты - моя фляга, моя карта, ты - мой багаж
El mar de mi Bora bora, el oasis de mi Sahara
Море моей Бора-Бора, оазис моей Сахары
El viento de Galicia que me vicia cada día más
Ветер Галисии, который опьяняет меня с каждым днем все больше
Eres la clave de sol en mi pentagrama
Ты - скрипичный ключ в моей пентаграмме
Eres la tercera guerra mundial cuando entras en mi cama
Ты - третья мировая война, когда входишь в мою постель
Eres la calma que precede a la tormenta
Ты - тишина перед бурей
El huracán Katrina que frena sin darse cuenta
Ураган Катрина, который останавливается, не осознавая этого
Quedarme a vivir en tu epicentro es lo que persigo
Остаться жить в твоем эпицентре - вот чего я добиваюсь
Porque dime cuántas musas quieren quedarse contigo
Потому что скажи мне, сколько муз захотят остаться с тобой
Queriéndote, cuidándote, haciéndote estar vivo
Любить тебя, заботиться о тебе, заставлять тебя чувствовать себя живой
Mirándome y sonriéndome por todo lo que escribo
Смотреть на тебя и улыбаться мне за все, что я пишу
Sintiéndome y diciéndome que le bese el ombligo
Чувствовать меня и говорить мне, чтобы я поцеловал твой пупок
Y me siento un polizón que con razón ya se ha perdido
И я чувствую себя безбилетником, который уже давно заблудился
Y eres música, la única que me da vida
И ты - музыка, единственная, кто дает мне жизнь
Solo puedes guiarme hasta una salida y
Только ты можешь вести меня к выходу
Solo consigues hacerme mejor
И только ты можешь сделать меня лучше
Tú, la maquinaria de mi barco de vapor
Ты, двигатель моего парового корабля
Y eres música, la única que me da vida
И ты - музыка, единственная, кто дает мне жизнь
Solo puedes guiarme hasta una salida y
Только ты можешь вести меня к выходу
Solo consigues hacerme persona
И только ты можешь сделать меня человеком
Solo logras apartar lo que me incomoda
Только ты можешь убрать то, что меня беспокоит





Авторы: javier ecay pascual


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.