Dante - Sin miedo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dante - Sin miedo




Sin miedo
Fearless
Aún recuerdo aquellos miedos que siempre me perseguían
I can still remember those fears that always followed me
Amigos desde siempre que para siempre se irían
Friends forever that would be gone forever
Noches en mi cuarto llorando hasta ser de día
Nights in my room crying until daybreak
Y decenas de cuadernos con canciones que morían
And dozens of notebooks with songs that die
Las lágrimas borraron de mi rostro la alegría
Tears wiped away all joy from my face
Los sueños poco a poco se volvieron pesadillas
Dreams slowly turned into nightmares
La vida era una mi---da tal y como la veía
Life was a shit just as I saw it
Y mi cuarto era una cárcel donde viví de rodillas
And my room was a prison where I lived on my knees
Y aquí seguí, haciendo lo imposible para ser feliz
And here I am, doing the impossible to be happy
Sólo quería avanzar y creer en
I only wanted to move on and believe in myself
Pero todo es más difícil cuando piensas que estás solo
But everything is harder when you think you are alone
Y solo te centras en todo el lodo que impide salir
And you just focus on all the mud that keeps you out
Tienes que mirar al frente, nadie va a hacerlo por ti
You have to look ahead, no one will do it for you
Día a día me lo repetía y no veía el fin
Day by day I repeated it to myself and I could not see the end
Pero entonces entendí que dar dos pasos atrás
But then I understood that taking two steps back
Para dar otro hacia adelante a veces te ayuda a seguir
To take another step forward sometimes helps you to continue
Por mis huevos que pienso seguir, de qué estoy hecho
By my balls I intend to continue, I know what I'm made of
cuál es mi limite y que no tengo techo
I know my limits and I know I have no ceiling
Siempre que he caído me he jodido y me rehecho
Whenever I have fallen I have fucked up and I have recovered
Y si ahora mismo soy un hombre tengo claro que es por eso
And if right now I am a man I am clear that it is because of that
Toda la vida peleando por brillar aquí
All my life fighting to shine here
Y tras lograrlo me dijeron que fue suerte
And after achieving it they told me it was luck
¿Qué se pensaban? que ¿así ya me iba a rendir?
What did they think? that I was going to give up?
Pues ahora les doy las gracias porque me hicieron más fuerte
Well, now I thank them because they made me stronger
Subiendo con trabajo, dejando bocas mudas
Going up with work, leaving mouths shut
Cada vez más alto, sin miedo a las alturas
Higher and higher, fearless of heights
Hoy estoy volando sin motor sobre mis dudas
Today I am flying without an engine on my doubts
Y si me he dejado algo abajo es porque me la suda
And if I have left something below it is because I don't care
No es ser egoísta, sólo es ser honesto
It is not being selfish, it is just being honest
Cuida a quien te quiere y que le den por culo al resto
Take care of those who love you and fuck the rest
Cuenta a los que valen de verdad con cinco dedos
Count the ones who really count on five fingers
Porque son poquitos los que van a estar si tienes miedo
Because there are very few who will be there if you are afraid
Hoy sé, que duele recordar
Today I know, it hurts to remember
Que nos tuvimos que perder
That we had to get lost
Y aprender a caminar en medio
And learning to walk in the middle
De problemas sin resolver
Of unsolved problems
Casi sin saber qué hacer
Hardly knowing what to do
Y obligados a crecer sin miedo
And forced to grow up without fear
Ven, yo también qué es caer
Come on, I also know what it is to fall
Levantarme y otra vez
Get up and again
Repetirme a mismo que puedo
Repeat to myself that I can do it
Sé, lo que que quiero ser
I know what I know I want to be
Y ahora el mundo me va a ver
And now the world will see me
Ser feliz tras empezar de cero, hoy
Be happy after starting from scratch, today





Авторы: Javier Ecay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.