Текст и перевод песни Dante - Beachcomber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beachcomber
Пляжный бродяга
I'm
washed
up
or
washed
out
with
no
design
Я
выброшен
на
берег,
выдохся,
без
цели,
As
I
kick
at
the
stones
not
knowing
what
I
want
to
find
Пинаю
камни,
не
зная,
что
хочу
найти.
Maybe
nothing
fell
over
Может,
ничего
и
не
упало,
Maybe
nothing
fell
overboard
Может,
ничего
не
упало
за
борт,
Still
I
walk
the
shore
as
you
sleep
Но
я
всё
ещё
брожу
по
берегу,
пока
ты
спишь,
on
my
chest
I
wear
your
weight
with
mine
На
своей
груди
несу
твой
вес
вместе
со
своим.
White
noise
washes
away
the
dirt
Белый
шум
смывает
грязь,
As
she
calls
to
the
land
to
crumble
into
her
Когда
она
зовет
землю,
чтобы
та
рассыпалась
в
ее
объятиях.
The
best
things
are
buried
beneath
my
waves.
Лучшие
вещи
погребены
под
моими
волнами.
Like
gold
and
ships
and
lives
they
couldn't
save
Как
золото,
корабли
и
жизни,
которые
не
удалось
спасти.
She
calls
to
me
now
Она
зовет
меня
сейчас.
What
if
you
knew
Что
если
бы
ты
знала,
What
if
you
knew
the
names
Что
если
бы
ты
знала
имена
Of
everything
here
lost
Всего,
что
здесь
потеряно,
Would
you
leave
or
remain?
Осталась
бы
ты
или
ушла?
You're
white
faced
as
you
trace
my
cast
asides
Ты
бледна,
когда
обводишь
пальцем
мои
отброшенные
находки,
Black
ringed,
burnt
out
and
blood-shot
eyed
С
черными
кругами
под
глазами,
потухшим
и
налитым
кровью
взглядом.
Maybe
you're
just
hungover
Может,
у
тебя
просто
похмелье,
Maybe
you're
just
hungover
and
bored
Может,
у
тебя
просто
похмелье
и
скука.
Still
you
scan
the
shore
as
she
sleeps
on
your
chest
Ты
всё
ещё
смотришь
на
берег,
пока
она
спит
на
твоей
груди.
She'll
bear
her
weight
in
time
Она
сама
понесет
свой
груз
со
временем.
It's
a
pause
in
my
mind
Это
пауза
в
моих
мыслях.
What
if
you
knew
Что
если
бы
ты
знала,
What
if
you
knew
the
names
Что
если
бы
ты
знала
имена
Of
everything
her
lost
Всего,
что
она
потеряла,
Would
you
leave
or
remain?
Осталась
бы
ты
или
ушла?
It's
just
this
peace
I
have
to
know
Мне
нужен
лишь
этот
покой,
Some
sand
to
bury
my
head
below
Немного
песка,
чтобы
зарыть
голову,
And
occupy
my
hands
with
nothing
at
all
И
занять
руки
чем-нибудь
пустым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.