Dante feat. Andrea Ruggieri - Dove Sei? - перевод текста песни на немецкий

Dove Sei? - Andrea Ruggieri , Dante перевод на немецкий




Dove Sei?
Wo bist du?
Non voglio scrivere canzoni
Ich will keine Lieder schreiben
Ma solo loro che si scrivono da sole
Sondern nur die, die sich von selbst schreiben
Quando qualcuno soffre e prende le botte
Wenn jemand leidet und Schläge einsteckt
La musica da terra lo raccoglie
Hebt die Musik ihn vom Boden auf
E sono stanco di soffrire
Und ich bin es leid zu leiden
Ora che non ci sei mi manchi da morire
Jetzt, wo du nicht da bist, fehlst du mir zum Sterben
Vorrei solo sparire in un tuo abbraccio
Ich möchte nur in deiner Umarmung verschwinden
Svanire nei tuoi occhi mentre ti bacio
In deinen Augen vergehen, während ich dich küsse
Ma tu sei andata via
Aber du bist weggegangen
Adesso è troppo tardi fottuta nostalgia colpa dell'apatia
Jetzt ist es zu spät, verdammte Nostalgie, Schuld der Apathie
Che ci siamo costruiti pensa
Die wir uns aufgebaut haben, stell dir vor
Prima litigavamo sempre ora non sappiamo stare senza
Früher stritten wir immer, jetzt wissen wir nicht, wie wir ohne auskommen sollen
Tutto ciò che prima amavo poi l'odiavo
Alles, was ich früher liebte, hasste ich dann
Ora mi manca così tanto da spezzarmi il fiato
Jetzt fehlt es mir so sehr, dass es mir den Atem raubt
E non è il caldo questa debolezza del mio corpo
Und es ist nicht die Hitze, diese Schwäche meines Körpers
E' che senza te mi sento morto
Sondern dass ich mich ohne dich tot fühle
Dove sei?
Wo bist du?
Mentre io mi chiedo dove sei finita
Während ich mich frage, wo du geblieben bist
Tu dove sei?
Du, wo bist du?
Mentre io mi chiedo dove sei finita
Während ich mich frage, wo du geblieben bist
La verità è che non sappiamo amarci
Die Wahrheit ist, dass wir nicht wissen, wie wir uns lieben sollen
E la distanza brucia ogni speranza
Und die Entfernung verbrennt jede Hoffnung
Ma il bruciore io lo sento nel cuore
Aber das Brennen spüre ich im Herzen
E perdo le parole tra i granelli di sabbia
Und ich verliere die Worte zwischen den Sandkörnern
Solo il mare allieta la mia rabbia
Nur das Meer lindert meine Wut
E nell'orizzonte il tuo profilo migliore
Und am Horizont dein schönstes Profil
L'assenza risuona nel silenzio
Die Abwesenheit hallt in der Stille wider
Con lacrime di assenzio
Mit Tränen aus Absinth
Dove sei?
Wo bist du?
Mentre io mi chiedo dove sei finita
Während ich mich frage, wo du geblieben bist
Tu dove sei?
Du, wo bist du?
Mentre io mi chiedo dove sei finita
Während ich mich frage, wo du geblieben bist





Авторы: Simone Pagliaricci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.