Текст и перевод песни Dante Damage feat. Natan & Shander - Perfecta para Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfecta para Mi
Идеальная для меня
Perdido
voy,
junto
a
ti
no
estoy
Y
si
es
de
darte
la
vida
te
la
doy
Потерянный
брожу,
без
тебя
я
не
я,
и
если
нужно
отдать
жизнь,
я
отдам
ее
тебе.
Pues
todo
lo
que
quiero
está
contigo
Eres
el
motor
que
impulsa
mis
Ведь
все,
чего
я
хочу,
— быть
с
тобой.
Ты
— мотор,
что
приводит
в
движение
мои
Latido
Y
no
pienso,
no,
Удары
сердца.
И
я
не
собираюсь,
нет,
Soltarte
amor
Aquí
a
mi
lado
quiero
darte
Отпускать
тебя,
любовь
моя.
Здесь,
рядом
с
собой,
хочу
дарить
тебе
Calor
Estoy
acostumbrado
a
tu
olor
Ven
y
te
digo
Тепло.
Я
привык
к
твоему
запаху.
Подойди,
и
я
скажу
тебе
Todo
lo
que
quiero
yo
Все,
чего
я
хочу.
Los
tienes
tu
Eres
perfecta
para
mi
Me
gusta
todito
de
ti,
Все
это
есть
у
тебя.
Ты
идеальна
для
меня.
Мне
нравится
в
тебе
все,
Sobretodo
tu
actitud
Todo
lo
que
quiero
yo
Lo
tienes
tu
Eres
perfecta
Особенно
твой
характер.
Все,
чего
я
хочу,
есть
у
тебя.
Ты
идеальна
Para
mi
Me
gusta
todito
de
ti,
Для
меня.
Мне
нравится
в
тебе
все,
Sobretodo
tu
actitud
Quedé
loco
desde
que
te
conocí
En
el
Особенно
твой
характер.
Я
сошел
с
ума,
как
только
тебя
увидел.
В
Bar
solamente
me
fijé
en
ti
Yo
le
dije
a
Dios
que
una
nena
pa
mi
Баре
я
смотрел
только
на
тебя.
Я
сказал
Богу,
что
мне
нужна
девушка,
Se
jodió
mi
vida
cuando
yo
te
vi
Моя
жизнь
перевернулась,
когда
я
тебя
увидел.
Es
que
estabas
buenisima
Que
con
que
la
estabas
la
mandé
a
su
casa,
Ты
была
такая
красивая,
что
ту,
с
которой
я
был,
я
отправил
домой,
Delante
tuyo
era
feisima
Estabas
hermosisima
Eres
lo
que
estaba
Рядом
с
тобой
она
казалась
невзрачной.
Ты
была
прекрасна.
Ты
та,
кого
я
Buscando
hacer
rato
Y
ahora
que
te
tengo
nena
no
pienso
soltarte
Como
Давно
искал.
И
теперь,
когда
ты
моя,
я
не
собираюсь
тебя
отпускать.
Как
No
quedar
atrapado
en
tus
ojos
que
mientras
yo
te
cantaba
no
dejaban
Не
попасть
в
плен
твоих
глаз,
которые
не
отрывались
от
меня,
пока
я
пел.
De
mirarme
Y
yo,
buscando
la
manera
de
que
tú
me
quieras
El
dueño
de
И
я,
ищу
способ,
чтобы
ты
полюбила
меня.
Владелец
Tu
amor
Para
ti
no
hay
espera,
en
mi
vida
tú
eres
la
primera
Y
yo,
Твоего
сердца.
Для
тебя
нет
ожидания,
в
моей
жизни
ты
первая.
И
я,
Buscando
la
manera
de
que
tu
me
quieras
El
dueño
de
tu
amor
Para
ti
Ищу
способ,
чтобы
ты
полюбила
меня.
Владелец
твоего
сердца.
Для
тебя
No
hay
espera,
en
mi
vida
tú
eres
la
primera
Todo
lo
que
quiero
yo,
Нет
ожидания,
в
моей
жизни
ты
первая.
Все,
чего
я
хочу,
Lo
tienes
tú
Eres
perfecta
para
mi
Me
gusta
todito
de
ti,
Есть
у
тебя.
Ты
идеальна
для
меня.
Мне
нравится
в
тебе
все,
Sobretodo
tu
actitud
Todo
lo
que
quiero
yo,
Особенно
твой
характер.
Все,
чего
я
хочу,
Lo
tienes
tu
Eres
perfecta
para
mí
Me
gusta
todito
de
ti,
Есть
у
тебя.
Ты
идеальна
для
меня.
Мне
нравится
в
тебе
все,
Sobretodo
tu
actitud
Yo,
siempre
soñé,
s
Особенно
твой
характер.
Я
всегда
мечтал,
Iempre
quise
Una
igualitica
a
ti
Increíble
pero
cierto
Ahora
yo
te
Всегда
хотел
такую,
как
ты.
Невероятно,
но
факт.
Теперь
ты
Tengo
aquí
Sólo
para
mi,
contigo
aprendí
Que
esta
vida
sin
ti,
yo
Здесь,
со
мной.
Только
моя.
С
тобой
я
понял,
что
эту
жизнь
без
тебя
я
No
la
quiero
vivir,
Не
хочу
прожить.
No
Me
vuelvo
un
loco
cuando
tu
me
besas
Siento
que
me
enamoro
si
me
Нет.
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
меня
целуешь.
Чувствую,
что
влюбляюсь,
когда
ты
Miras
Sin
duda
no
sales
de
mi
cabeza
Bebé
por
ti
es
que
mi
mundo
gira
Смотришь
на
меня.
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Детка,
ради
тебя
вращается
мой
мир.
Me
vuelvo
un
loco
cuando
tu
me
besas
Siento
que
me
enamoro
si
me
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
меня
целуешь.
Чувствую,
что
влюбляюсь,
когда
ты
Miras
Sin
duda
no
sales
de
mi
cabeza
Bebé
por
ti
es
que
mi
mundo
gira
Смотришь
на
меня.
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Детка,
ради
тебя
вращается
мой
мир.
Y
yo,
buscando
la
manera
de
que
tú
me
quieras
El
dueño
de
tu
amor
И
я,
ищу
способ,
чтобы
ты
полюбила
меня.
Владелец
твоего
сердца.
Para
ti
no
hay
espera,
en
mi
vida
tú
eres
la
primera
Y
yo,
Для
тебя
нет
ожидания,
в
моей
жизни
ты
первая.
И
я,
Buscando
la
manera
de
que
tú
me
quieras
El
dueño
de
tu
Ищу
способ,
чтобы
ты
полюбила
меня.
Владелец
твоего
Amor
Para
ti
no
hay
espera,
en
mi
vida
tú
eres
la
primera.
Сердца.
Для
тебя
нет
ожидания,
в
моей
жизни
ты
первая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Baena, Daniel Romero, Natanael Baena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.