Текст и перевод песни Dante Ramon Ledesma - Canto Alegretense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Alegretense
Песня Алегретенсе
Se
eu
demorar,
me
espera.
Если
я
замешкаюсь,
подожди
меня.
Se
eu
te
enrolar,
me
empurra.
Если
я
тебя
запутаю,
подтолкни
меня.
Se
eu
te
entregar,
aceita.
Если
я
тебе
отдамся,
прими
меня.
Se
se
eu
recusar,
me
surra.
Если
я
откажусь,
отругай
меня.
Se
eu
sussurrar,
escuta.
Если
я
прошепчу,
послушай
меня.
Se
eu
balançar,
segura!
Если
я
поколеблюсь,
поддержи
меня!
Se
eu
gaguejar,
me
entende.
Если
я
заикнусь,
пойми
меня.
Se
eu
duvidar,
me
jura.
Если
я
засомневаюсь,
поклянись
мне.
Se
eu
for
só
teu,
me
tenha!
Если
я
буду
только
твоим,
возьми
меня!
Se
eu
num
for,
me
larga.
Если
я
не
твой,
оставь
меня.
Se
eu
te
enganar,
descobre.
Если
я
тебя
обману,
разоблачи
меня.
Se
eu
te
trair,
me
flagra.
Если
я
тебя
предам,
поймай
меня.
Se
eu
merecer,
me
bate.
Если
я
заслуживаю,
ударь
меня.
Se
eu
me
mostrar,
me
veja.
Если
я
покажусь
тебе,
взгляни
на
меня.
Se
eu
te
zoar,
me
odeia.
Если
я
тебя
поддразню,
возненавидь
меня.
Mas
se
eu
for
bom,
me
beija...
Но
если
я
буду
хорошим,
поцелуй
меня...
Se
tu
tá
bem,
eu
to!
Если
тебе
хорошо,
то
и
мне!
Se
tu
num
tá,
também...
Если
тебе
плохо,
то
и
мне
тоже...
Se
eu
te
amar,
me
sente.
Если
я
полюблю
тебя,
почувствуй
меня.
Se
eu
te
tocar,
se
assanha.
Если
я
прикоснусь
к
тебе,
возбудись.
Se
eu
te
olhar,
sorria!
Если
я
посмотрю
на
тебя,
улыбнись!
Se
eu
te
perder,
me
ganha.
Если
я
тебя
потеряю,
верни
меня.
Se
eu
te
pedi,
me
dá!
Если
я
попрошу
у
тебя,
дай
мне!
Se
for
brigar,
pra
que?
Если
будем
ссориться,
зачем?
Se
eu
chorar,
me
anima.
Если
я
заплачу,
подбодри
меня.
Mas
se
eu
sorrir
é
por
você,
mulher...
Но
если
я
улыбаюсь,
то
это
из-за
тебя,
женщина...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.