Текст и перевод песни Dante Spinetta - Gisela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gisela!
en
resistencia
Жизела!
В
сопротивлении
Ya
no
te
espera...
Тебя
больше
не
ждет...
Te
condena...
Осуждает
тебя...
Lastimera...
Плачевная...
Traicionaste
a
mi
corazón.
Ты
предала
мое
сердце.
Yo
te
quería
Я
любил
тебя
Me
usaste
Ты
использовала
меня
Me
quebraste
sin
compasión.
Ты
разбила
меня
без
жалости.
Aquella
noche
a
Gisela
la
seguí
Той
ночью
я
следил
за
Жизелой
No
se
dio
cuenta
entre
los
autos
me
escondí
Она
не
заметила,
как
я
спрятался
среди
машин
La
vi
golpear
su
puerta
el
salio
y
la
abrazo
Я
видел,
как
она
постучала
в
дверь,
он
вышел
и
обнял
ее
Era
un
hombre
mayor
Это
был
мужчина
постарше
Era
el
gobernador.
Это
был
губернатор.
Te
metiste
en
problemas
era
un
hombre
casado
Ты
впуталась
в
неприятности,
он
был
женат
Te
creíste
para
siempre
que
estaría
a
Tu
lado
Ты
поверила,
что
я
навсегда
останусь
рядом
с
тобой
Caíste
en
la
trampa
del
dinero
y
engaño
Ты
попалась
в
ловушку
денег
и
обмана
Su
esposa
se
entero
y
te
lo
dejo
bien
claro
Его
жена
узнала
и
все
тебе
ясно
дала
понять.
Llovió!
y
llovió!
Лил
дождь!
И
лил!
Y
allí
te
dejaron
И
там
тебя
оставили
Te
arrastro
a
un
descampado
y
te
amenazaron
Тебя
вытащили
на
пустырь
и
пригрозили
El
círculo
de
odio
se
estaba
cerrando.
Круг
ненависти
замкнулся.
Te
quemaste
con
el
fuego
del
poder
Ты
обожглась
огнем
власти
Detrás
de
ese
hombre
había
una
mujer
За
этим
мужчиной
стояла
женщина
Que
no
estaba
dispuesta
a
perder...
Которая
не
собиралась
терять...
A
perder,
a
perder.
Терять,
терять.
Pensé
"ese
guacho
no
le
ira
a
hacer
daño"
Я
думал:
"Этот
ублюдок
не
причинит
ей
вреда"
Estuve
toda
la
noche
llorando
en
el
baño
Я
прорыдал
всю
ночь
в
ванной
Mi
madre
se
da
cuenta
estoy
actuando
raro
Моя
мать
замечает,
что
я
веду
себя
странно
Pero
no
imagina
lo
que
estoy
pasando
Но
она
не
представляет,
через
что
я
прохожу
Que
la
mujer
que
amaba
otro
esta
tocando
Что
женщину,
которую
я
любил,
трогает
другой
Que
termino
en
la
zanja
perdida
y
flashando
Что
она
оказалась
в
канаве,
потерянная
и
в
бреду
Que
todo
lo
que
amaba
este
prendido
fuego
Что
все,
что
я
любил,
горит
в
огне
Y
no
puedo
hacer
nada
para
detenerlo.
И
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
это
остановить.
Todos
los
secretos
que
le
confesé
Все
секреты,
которые
я
ей
доверил
Con
todas
sus
sonrisas
yo
me
ilumine
Все
ее
улыбки
освещали
меня
Pensé
en
todas
las
tardes
que
la
acompañe
Я
думал
обо
всех
вечерах,
которые
провел
с
ней
En
todas
las
lágrimas
que
le
seque
Обо
всех
слезах,
которые
я
вытер
Hice
que
creyera
en
la
fe
Я
заставил
ее
поверить
в
веру
Pero
el
diablo
del
Ghetto
acaricio
su
piel
Но
дьявол
из
гетто
коснулся
ее
кожи
Que
hago
con
los
recuerdos,
con
mi
corazón
Что
мне
делать
с
воспоминаниями,
с
моим
сердцем
Que
hago
con
mi
alma
que
cayo
con
vos
Gisela.
Что
мне
делать
с
моей
душой,
которая
пала
вместе
с
тобой,
Жизела.
Gisela!
decime
como
hacer
para
olvidarte
Жизела!
Скажи
мне,
как
тебя
забыть
No
se
si
hoy
yo
quiera
despertarme
Не
знаю,
хочу
ли
я
сегодня
просыпаться
Con
la
nueve
en
la
mano
que
me
late
С
пистолетом
в
руке,
который
пульсирует
Como
el
corazón
que
me
arrancaste
Как
сердце,
которое
ты
вырвала
у
меня
Gi,
gi,
Gisela
Жи,
жи,
Жизела
Gi,
gi,
Gisela
Жи,
жи,
Жизела
Dale
Gisela
Давай,
Жизела
Dale
Gisela.
Давай,
Жизела.
Gi,
gi,
Gisela
Жи,
жи,
Жизела
Gi,
gi,
Gisela
Жи,
жи,
Жизела
Dale
Gisela
Давай,
Жизела
Dale
Gisela.
Давай,
Жизела.
Gi,
gi,
Gisela
Жи,
жи,
Жизела
Gi,
gi,
Gisela
Жи,
жи,
Жизела
Dale
gisela
Давай,
Жизела
Dale
Gisela
Давай,
Жизела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.