Dante Spinetta - Me Quiere No Me Quiere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dante Spinetta - Me Quiere No Me Quiere




Me Quiere No Me Quiere
Любит не любит
Tratando de pensar en claro
Пытаюсь мыслить ясно,
Actuar en positivo
Действовать позитивно.
Lo pasado es pasado pisado
Что было, то прошло, забыто.
Yo nunca estuve resentido
Я никогда не был обижен,
Estuve un poco triste enojado y olvidado
Был немного грустен, зол и забыт.
Olvidado por tus ojos
Забыт твоими глазами,
Que miran para el cielo para el suelo pa'l costado
Что смотрят в небо, в землю, в сторону.
Pasar tan cerca a mi lado
Проходя так близко рядом со мной,
Dejándome tildado pensando mujer que esta pasando
Оставляешь меня в недоумении, думая, женщина, что происходит?
(En fin)
общем)
Camine por el desierto de corazones muertos
Бродил по пустыне мертвых сердец,
Pase por muchos cuerpos
Прошел через множество тел,
Amores de una noche... estuve cientos
Любви на одну ночь... были сотни.
Pero nada se compara un beso de los nuestros
Но ничто не сравнится с нашим поцелуем.
Caen carteles gigantescos
Падают гигантские плакаты,
Leyendas borradas por lágrimas de caramelo
Надписи, смытые карамельными слезами.
Unicornios arrancándose los cuernos
Единороги вырывают себе рога,
Lo sensible del poeta es desgarrado por los cuervos
Чувствительность поэта разрывают вороны.
Por que nieve en el infierno
Почему снег в аду?
Los corazones tibios se congelan en invierno
Теплые сердца замерзают зимой.
A lo lejos se escucha la melodía
Вдали слышна мелодия
Del ángel de los barrios que de mi nunca se olvida
Ангела из barrios, который меня никогда не забывает.
(Todo vuelve a empezar)
(Все начинается сначала)
Hoy me siento bien y no lo puedo negar
Сегодня я чувствую себя хорошо, и не могу этого отрицать.
Ella es tan atrevida
Она такая дерзкая.
Necesito la respuesta para continuar mi vida
Мне нужен ответ, чтобы продолжить свою жизнь.
Me quiere no me quiere No lo se aun no lo se y quizás mañana no lo sabré
Любит, не любит? Не знаю, еще не знаю, и, возможно, завтра не узнаю.
No es culpa tuya ser tan mala
Не твоя вина быть такой злой.
Seguro que de chica mami te castigaba
Наверняка в детстве мама тебя наказывали,
Atándote a una torre cabeza para abajo
Привязывая к башне вниз головой,
Esperando que un dragón te llevara entre sus brazos
Ожидая, что дракон унесет тебя в своих объятиях.
O quizás fue papito
Или, может быть, это был твой папочка,
Te dio muchos regalos pero te amo nunca dijo
Дарил много подарков, но никогда не говорил, что любит.
Después la clase de boxeo kung-fu y karate
Потом уроки бокса, кунг-фу и карате,
Pa'destruir a tus futuros novios en combate
Чтобы уничтожать своих будущих парней в бою.
O fueron tus amigas te volvieron insegura
Или это твои подруги сделали тебя неуверенной,
Chiquitina como hormiga
Маленькой, как муравей.
Mientras llorabas repetías
Пока ты плакала, повторяла:
-No se olviden malditas que esta historia es solo mía
- Не забывайте, проклятые, что эта история только моя.
Que te hice mal criada
Что я тебе сделал, плохо воспитанная,
Como una reina sin castillo ni nada
Как королева без замка и всего остального,
Como shakira sin cintura
Как Шакира без талии,
Celia sin sabrosura
Селия без пикантности,
Britney sin locura
Бритни без безумия,
Frida sin pintura
Фрида без живописи.
Porque nieve en el infierno
Почему снег в аду?
Los corazones tibios se congelan en invierno
Теплые сердца замерзают зимой.
A lo lejos se escucha la melodía
Вдали слышна мелодия
Del ángel de los barrios que de mi nunca se olvida
Ангела из barrios, который меня никогда не забывает.
(Todo vuelve a empezar)
(Все начинается сначала)
Hoy me siento bien y no lo puedo negar
Сегодня я чувствую себя хорошо, и не могу этого отрицать.
Ella es tan atrevida
Она такая дерзкая.
Necesito la respuesta para continuar mi vida dale!
Мне нужен ответ, чтобы продолжить свою жизнь. Давай!
Me quiere no me quiere No lo se aun no lo se y quizás mañana no lo sabré
Любит, не любит? Не знаю, еще не знаю, и, возможно, завтра не узнаю.
Aun no lo se y quizás mañana si lo sabré.
Еще не знаю, а может, завтра узнаю.





Авторы: Dante Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.