Dante Thomas - Good Bye - перевод текста песни на немецкий

Good Bye - Dante Thomasперевод на немецкий




Good Bye
Auf Wiedersehen
Yeah, bye bye bye
Ja, tschüss tschüss tschüss
Have you ever loved someone so much it hurts to see them leave?
Hast du jemals jemanden so sehr geliebt, dass sein Gehen wehtut?
And you hope it won′t be the last time that you will see them
Und du hoffst, dass es nicht das letzte Mal ist, dass du sie siehst
So you try your best to stay strong because they're just a phone call away
Also versuchst du stark zu bleiben, denn sie ist nur einen Anruf entfernt
But to hear their voice with no touch just ain′t the same, just ain't the same
Aber ihre Stimme zu hören ohne Berührung ist einfach nicht dasselbe, nicht dasselbe
Give them
Gib ihr
One last kiss
Einen letzten Kuss
One last cry
Eine letzte Träne
A little romance before we say goodbye (bye)
Ein wenig Romantik bevor wir auf Wiedersehen sagen (tschüss)
Don't worry friend you′ll see them again
Keine Sorge Freundin, du wirst sie wiedersehen
See them again, see them again
Wiedersehen, wiedersehen
Give them one last kiss
Gib ihr einen letzten Kuss
One last cry
Eine letzte Träne
A little romance before we say goobye (bye bye)
Ein wenig Romantik bevor wir auf Wiedersehen sagen (tschüss tschüss)
Don′t worry friend you will see them again (see them again)
Keine Sorge Freundin, du wirst sie wiedersehen (wiedersehen)
Have you ever missed someone so much you can't even sleep?
Hast du jemals jemanden so sehr vermisst, dass du nicht schlafen kannst?
And your days and nights start to feel like 7 day weeks (7 days weeeks, 7 day weeks)
Und deine Tage und Nächte fühlen sich an wie Siebentagewochen (7-Tage-Wochen, 7-Tage-Wochen)
You start to count the days you have left, anticipation makes you smile
Du zählst die verbleibenden Tage, die Vorfreude lässt dich lächeln
′Cause you know it'll be all over in just a few miles (a few miles)
Weil du weißt, es ist alles vorbei in nur wenigen Meilen (wenigen Meilen)
So give them
Also gib ihr
One last kiss
Einen letzten Kuss
One last cry
Eine letzte Träne
A little romance before we say goodbye
Ein wenig Romantik bevor wir auf Wiedersehen sagen
Say goodbye
Auf Wiedersehen
Don′t worry friend, you'll see them again
Keine Sorge Freundin, du wirst sie wiedersehen
You′ll see them again, you'll see them again
Du wirst sie wiedersehen, du wirst sie wiedersehen
Time makes the heart grow fonder (true love)
Die Zeit lässt das Herz liebevoller werden (wahre Liebe)
And true love it will never wonder (hold on)
Und wahre Liebe wird niemals wandern (halt durch)
Hold on, hold on (never letting go)
Halt durch, halt durch (lass niemals los)
Never letting go, no oh
Lass niemals los, nein oh
Give them
Gib ihr
One last kiss
Einen letzten Kuss
One last cry
Eine letzte Träne
A little romance before we say goodbye (say goodbye)
Ein wenig Romantik bevor wir auf Wiedersehen sagen (auf Wiedersehen)
Don't worry friend you′ll see them again (see them again)
Keine Sorge Freundin, du wirst sie wiedersehen (wiedersehen)
One last kiss
Einen letzten Kuss
One last cry
Eine letzte Träne
A little romance before we say goodbye
Ein wenig Romantik bevor wir auf Wiedersehen sagen
Don′t worry friend you'll see them again (see them again)
Keine Sorge Freundin, du wirst sie wiedersehen (wiedersehen)
I′ll see you again
Ich werde dich wiedersehen
One last kiss
Einen letzten Kuss
One last cry
Eine letzte Träne
A little romance before we say goodbye (leave my life)
Ein wenig Romantik bevor wir auf Wiedersehen sagen (verlass mein Leben)
Don't worry friend you′ll see them again (see them again, see them again)
Keine Sorge Freundin, du wirst sie wiedersehen (wiedersehen, wiedersehen)
One last kiss
Einen letzten Kuss
One last cry
Eine letzte Träne
A little romance before we say goodbye
Ein wenig Romantik bevor wir auf Wiedersehen sagen
Don't worry friend youll see them again, (see them again, see them again)
Keine Sorge Freundin, du wirst sie wiedersehen (wiedersehen, wiedersehen)





Авторы: Gerald Flowers, Reginald Flowers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.