Dante YN - 21 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dante YN - 21




21
21
(Maxe)
(Макс)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Мне всего двадцать один, но у меня уже есть враги (враги)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Хочу себе Hi-Tech и к нему Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Мой кент на лине, он заливается им каждый день (день)
Wenn wir sterben, packt ein'n Double-Cup in unsern Sarg (Sarg)
Если мы умрём, положи в наш гроб двойной стакан (стакан)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Мне всего двадцать один, но у меня уже есть враги (враги)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Хочу себе Hi-Tech и к нему Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Мой кент на лине, он заливается им каждый день (день)
Wenn wir sterben, packt ein'n Double-Cup in unsern Sarg (Sarg)
Если мы умрём, положи в наш гроб двойной стакан (стакан)
Nein, ich bin nicht Shordie Shordie, doch ich mach um drei (drei)
Нет, я не Shordie Shordie, но я делаю ход в три (три)
Einen Pull-up und ich pull up sicher nicht allein (skrrt-skrrt)
Залетаю и точно не один (скр-скр-скр)
Fahre nachts durch Wolfsburg und ich mache mir ein Pint
Ночью гоняю по Вольфсбургу и мешаю себе пинт
Sippe Lean, ich muss nix machen, ja, mein Auto fährt allein
Потягиваю лин, мне не нужно ничего делать, да, моя тачка едет сама
Und ja, ich rappe über Drugs (Drugs), nicht über Politik (nah)
И да, я читаю о наркоте (наркоте), а не о политике (неа)
Ich fick auf die Gesellschaft, Menschen denken nur an Krieg (Krieg)
Мне плевать на общество, люди думают только о войне (войне)
Sitz am Tisch mit Brüdern, ja, wir reden über Business
Сижу за столом с братками, мы говорим о бизнесе
Grüße an die Polizei, weil ihr mein Broski niemals kriegt (hehe)
Приветствую полицию, ведь они никогда не поймают моего кореша (хе-хе)
Und weil ihr mein'n Broski niemals fickt (hah?)
И потому что они никогда не поймают моего кореша (ха?)
Fahr ich mit mei'm Bruder KaDeWe, die Sachen von uns sind legit
Я еду с братком в KaDeWe, наши вещи легальны
Ich geh zu Prada und zu Louis V, ich nehm paar Sachen mit
Я иду в Prada и Louis V, беру пару вещей
Mein Bruder geht zu Cartier und holt 'ne Uhr für seine Wrist (Cartier)
Мой брат идёт в Cartier и берёт часы на запястье (Cartier)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Мне всего двадцать один, но у меня уже есть враги (враги)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Хочу себе Hi-Tech и к нему Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Мой кент на лине, он заливается им каждый день (день)
Wenn wir sterben, packt ein'n Double-Cup in unsern Sarg (Sarg)
Если мы умрём, положи в наш гроб двойной стакан (стакан)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Мне всего двадцать один, но у меня уже есть враги (враги)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Хочу себе Hi-Tech и к нему Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Мой кент на лине, он заливается им каждый день (день)
Wenn wir sterben, packt ein'n Double-Cup in unsern Sarg (Sarg)
Если мы умрём, положи в наш гроб двойной стакан (стакан)
Ich hab genug geseh'n (ja)
Я уже достаточно насмотрелся (да)
Deshalb bin ich ehrlich, sage: "Fick die Industrie" (ja)
Поэтому я честен, говорю: чёрту индустрию" (да)
Mach es so wie Kodak Black, ich bleibe mit mein'n G's (G's)
Делаю это как Kodak Black, остаюсь со своими пацанами (пацанами)
Polizei vor Haustür von mein' Bruder und er flieht (hoh?)
Полиция у дома моего брата, а он сваливает (чё?)
Ich hol ihn ab in einem Audi SUV (-V)
Я забираю его на Audi SUV (-V)
London mit mein'n Brüdern, aber wegen CCTV (-TV)
В Лондоне с братками, но из-за камер (-TV)
Bleibe ich verdeckt, versteck mich unter Louis V-V (V-V)
Остаюсь незамеченным, скрываюсь под Louis V-V (V-V)
Hole mir ein Pint und dazu auch noch ein paar VVs (VVs)
Беру пинту и ещё пару видосов (видосов)
Meine Diamanten sind am Tanzen so wie Kiki (Kiki)
Мои бриллианты танцуют, как Кики (Кики)
Ich will eine Hi-Tech und dazu noch eine Blicky
Хочу себе Hi-Tech и ещё Blicky
Wenn ich geh'n muss, werd ich gehen, aber dann auch so wie Biggie (Biggie)
Если мне нужно будет уйти, я уйду как Biggie (Biggie)
Ist jetzt schon mein fünfter Double-Cup, ich werde dizzy (werde dizzy)
Это уже мой пятый двойной стакан, меня накрывает (накрывает)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Мне всего двадцать один, но у меня уже есть враги (враги)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Хочу себе Hi-Tech и к нему Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Мой кент на лине, он заливается им каждый день (день)
Wenn wir sterben, packt ein'n Double-Cup in unsern Sarg (Sarg)
Если мы умрём, положи в наш гроб двойной стакан (стакан)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps
Мне всего двадцать один, но у меня уже есть враги
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Хочу себе Hi-Tech и к нему Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Мой кент на лине, он заливается им каждый день (день)
Wenn wir sterben, packt ein'n Double-Cup in unsern Sarg (Sarg)
Если мы умрём, положи в наш гроб двойной стакан (стакан)
Grade einundzwanzig, doch ich ich habe Opps
Мне всего двадцать один, но у меня есть враги





Авторы: Maximilian Grimmer, Dantouma Kone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.