Текст и перевод песни Dante YN - 21
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grade
einundzwanzig,
doch
ich
habe
Opps
(Opps)
Мне
всего
двадцать
один,
но
у
меня
уже
есть
враги
(враги)
Ich
will
eine
Hi-Tech
und
dazu
'ne
Glock
(Glock)
Хочу
себе
Hi-Tech
и
к
нему
Glock
(Glock)
Nibor
ist
auf
Lean
und
das
gefühlt
auch
jeden
Tag
(Tag)
Мой
кент
на
лине,
он
заливается
им
каждый
день
(день)
Wenn
wir
sterben,
packt
ein'n
Double-Cup
in
unsern
Sarg
(Sarg)
Если
мы
умрём,
положи
в
наш
гроб
двойной
стакан
(стакан)
Grade
einundzwanzig,
doch
ich
habe
Opps
(Opps)
Мне
всего
двадцать
один,
но
у
меня
уже
есть
враги
(враги)
Ich
will
eine
Hi-Tech
und
dazu
'ne
Glock
(Glock)
Хочу
себе
Hi-Tech
и
к
нему
Glock
(Glock)
Nibor
ist
auf
Lean
und
das
gefühlt
auch
jeden
Tag
(Tag)
Мой
кент
на
лине,
он
заливается
им
каждый
день
(день)
Wenn
wir
sterben,
packt
ein'n
Double-Cup
in
unsern
Sarg
(Sarg)
Если
мы
умрём,
положи
в
наш
гроб
двойной
стакан
(стакан)
Nein,
ich
bin
nicht
Shordie
Shordie,
doch
ich
mach
um
drei
(drei)
Нет,
я
не
Shordie
Shordie,
но
я
делаю
ход
в
три
(три)
Einen
Pull-up
und
ich
pull
up
sicher
nicht
allein
(skrrt-skrrt)
Залетаю
и
точно
не
один
(скр-скр-скр)
Fahre
nachts
durch
Wolfsburg
und
ich
mache
mir
ein
Pint
Ночью
гоняю
по
Вольфсбургу
и
мешаю
себе
пинт
Sippe
Lean,
ich
muss
nix
machen,
ja,
mein
Auto
fährt
allein
Потягиваю
лин,
мне
не
нужно
ничего
делать,
да,
моя
тачка
едет
сама
Und
ja,
ich
rappe
über
Drugs
(Drugs),
nicht
über
Politik
(nah)
И
да,
я
читаю
о
наркоте
(наркоте),
а
не
о
политике
(неа)
Ich
fick
auf
die
Gesellschaft,
Menschen
denken
nur
an
Krieg
(Krieg)
Мне
плевать
на
общество,
люди
думают
только
о
войне
(войне)
Sitz
am
Tisch
mit
Brüdern,
ja,
wir
reden
über
Business
Сижу
за
столом
с
братками,
мы
говорим
о
бизнесе
Grüße
an
die
Polizei,
weil
ihr
mein
Broski
niemals
kriegt
(hehe)
Приветствую
полицию,
ведь
они
никогда
не
поймают
моего
кореша
(хе-хе)
Und
weil
ihr
mein'n
Broski
niemals
fickt
(hah?)
И
потому
что
они
никогда
не
поймают
моего
кореша
(ха?)
Fahr
ich
mit
mei'm
Bruder
KaDeWe,
die
Sachen
von
uns
sind
legit
Я
еду
с
братком
в
KaDeWe,
наши
вещи
легальны
Ich
geh
zu
Prada
und
zu
Louis
V,
ich
nehm
paar
Sachen
mit
Я
иду
в
Prada
и
Louis
V,
беру
пару
вещей
Mein
Bruder
geht
zu
Cartier
und
holt
'ne
Uhr
für
seine
Wrist
(Cartier)
Мой
брат
идёт
в
Cartier
и
берёт
часы
на
запястье
(Cartier)
Grade
einundzwanzig,
doch
ich
habe
Opps
(Opps)
Мне
всего
двадцать
один,
но
у
меня
уже
есть
враги
(враги)
Ich
will
eine
Hi-Tech
und
dazu
'ne
Glock
(Glock)
Хочу
себе
Hi-Tech
и
к
нему
Glock
(Glock)
Nibor
ist
auf
Lean
und
das
gefühlt
auch
jeden
Tag
(Tag)
Мой
кент
на
лине,
он
заливается
им
каждый
день
(день)
Wenn
wir
sterben,
packt
ein'n
Double-Cup
in
unsern
Sarg
(Sarg)
Если
мы
умрём,
положи
в
наш
гроб
двойной
стакан
(стакан)
Grade
einundzwanzig,
doch
ich
habe
Opps
(Opps)
Мне
всего
двадцать
один,
но
у
меня
уже
есть
враги
(враги)
Ich
will
eine
Hi-Tech
und
dazu
'ne
Glock
(Glock)
Хочу
себе
Hi-Tech
и
к
нему
Glock
(Glock)
Nibor
ist
auf
Lean
und
das
gefühlt
auch
jeden
Tag
(Tag)
Мой
кент
на
лине,
он
заливается
им
каждый
день
(день)
Wenn
wir
sterben,
packt
ein'n
Double-Cup
in
unsern
Sarg
(Sarg)
Если
мы
умрём,
положи
в
наш
гроб
двойной
стакан
(стакан)
Ich
hab
genug
geseh'n
(ja)
Я
уже
достаточно
насмотрелся
(да)
Deshalb
bin
ich
ehrlich,
sage:
"Fick
die
Industrie"
(ja)
Поэтому
я
честен,
говорю:
"К
чёрту
индустрию"
(да)
Mach
es
so
wie
Kodak
Black,
ich
bleibe
mit
mein'n
G's
(G's)
Делаю
это
как
Kodak
Black,
остаюсь
со
своими
пацанами
(пацанами)
Polizei
vor
Haustür
von
mein'
Bruder
und
er
flieht
(hoh?)
Полиция
у
дома
моего
брата,
а
он
сваливает
(чё?)
Ich
hol
ihn
ab
in
einem
Audi
SUV
(-V)
Я
забираю
его
на
Audi
SUV
(-V)
London
mit
mein'n
Brüdern,
aber
wegen
CCTV
(-TV)
В
Лондоне
с
братками,
но
из-за
камер
(-TV)
Bleibe
ich
verdeckt,
versteck
mich
unter
Louis
V-V
(V-V)
Остаюсь
незамеченным,
скрываюсь
под
Louis
V-V
(V-V)
Hole
mir
ein
Pint
und
dazu
auch
noch
ein
paar
VVs
(VVs)
Беру
пинту
и
ещё
пару
видосов
(видосов)
Meine
Diamanten
sind
am
Tanzen
so
wie
Kiki
(Kiki)
Мои
бриллианты
танцуют,
как
Кики
(Кики)
Ich
will
eine
Hi-Tech
und
dazu
noch
eine
Blicky
Хочу
себе
Hi-Tech
и
ещё
Blicky
Wenn
ich
geh'n
muss,
werd
ich
gehen,
aber
dann
auch
so
wie
Biggie
(Biggie)
Если
мне
нужно
будет
уйти,
я
уйду
как
Biggie
(Biggie)
Ist
jetzt
schon
mein
fünfter
Double-Cup,
ich
werde
dizzy
(werde
dizzy)
Это
уже
мой
пятый
двойной
стакан,
меня
накрывает
(накрывает)
Grade
einundzwanzig,
doch
ich
habe
Opps
(Opps)
Мне
всего
двадцать
один,
но
у
меня
уже
есть
враги
(враги)
Ich
will
eine
Hi-Tech
und
dazu
'ne
Glock
(Glock)
Хочу
себе
Hi-Tech
и
к
нему
Glock
(Glock)
Nibor
ist
auf
Lean
und
das
gefühlt
auch
jeden
Tag
(Tag)
Мой
кент
на
лине,
он
заливается
им
каждый
день
(день)
Wenn
wir
sterben,
packt
ein'n
Double-Cup
in
unsern
Sarg
(Sarg)
Если
мы
умрём,
положи
в
наш
гроб
двойной
стакан
(стакан)
Grade
einundzwanzig,
doch
ich
habe
Opps
Мне
всего
двадцать
один,
но
у
меня
уже
есть
враги
Ich
will
eine
Hi-Tech
und
dazu
'ne
Glock
(Glock)
Хочу
себе
Hi-Tech
и
к
нему
Glock
(Glock)
Nibor
ist
auf
Lean
und
das
gefühlt
auch
jeden
Tag
(Tag)
Мой
кент
на
лине,
он
заливается
им
каждый
день
(день)
Wenn
wir
sterben,
packt
ein'n
Double-Cup
in
unsern
Sarg
(Sarg)
Если
мы
умрём,
положи
в
наш
гроб
двойной
стакан
(стакан)
Grade
einundzwanzig,
doch
ich
ich
habe
Opps
Мне
всего
двадцать
один,
но
у
меня
есть
враги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Grimmer, Dantouma Kone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.