Текст и перевод песни Danti feat. Boro Boro, Alborosie & Chesca - Mandala (feat. Boro Boro, Alborosie, Chesca)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mandala (feat. Boro Boro, Alborosie, Chesca)
Мандала (совместно с Boro Boro, Alborosie и Chesca)
Kingston
Jamaica
rap
present
Кингстон,
Ямайка,
рэп
представляет
Le
strade
non
portano
Дороги
никуда
не
ведут
I
soldi
non
contano
Деньги
не
имеют
значения
I
bro
non
rispondono
se
c'è
Salvini
al
citofono
Братья
не
отвечают,
если
у
домофона
Сальвини
È
un
gioco
di
comodo,
scegli
tra
verità
e
obbligo
Это
игра
в
удобство,
выбирай
между
правдой
и
действием
Ho
i
nodi
allo
stomaco,
pensieri
che
cadono
in
domino
У
меня
узел
в
желудке,
мысли
падают,
как
домино
Tutti
in
para,
chiusi
in
casa
Все
на
мели,
за
locked
дома
Quarantena
in
una
villa
confiscata
Карантин
в
конфискованной
вилле
Ne
fumo
40,
fra',
in
mezza
giornata
Выкуриваю
40,
брат,
за
полдня
Mandala
tu,
io
l'ho
appena
mandata
Отправляй
мандалу,
я
только
что
отправил
свою
E
c'è
tutta
la
gente
che
grida
И
все
люди
кричат
Come
se
fosse
in
una
corrida
Как
будто
на
корриде
È
una
vida
un
po'
loca,
un
po'
vandala
Это
жизнь
немного
сумасшедшая,
немного
вандальская
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Dammi
un'estate
banale
Дай
мне
банальное
лето
L'ignoranza
popolare
Народное
невежество
Il
dito
medio
di
Cattelan
Средний
палец
Каттелана
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Noi
siamo
qua
per
restare
Мы
здесь,
чтобы
остаться
Neanche
più
l'ora
è
legale
Даже
летнее
время
больше
не
действует
Non
me
ne
vado,
rimango
qua
Я
не
уйду,
я
останусь
здесь
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Party
from
Ochie
to
Panama
Вечеринка
от
Очо
Риос
до
Панамы
Stealin'
and
bossin'
each
other
one
Воруем
и
командуем
друг
другом
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Party
from
Ochie
to
Panama
Вечеринка
от
Очо
Риос
до
Панамы
From
Kingston
Jamaica
to
Italia
Из
Кингстона,
Ямайка,
в
Италию
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Que
te
paro
y
no
se
acaba
Что
я
тебя
остановлю,
и
это
не
кончится
Hasta
mañana
nadie
se
va
До
завтра
никто
не
уйдет
Haciendo
lo
que
en
la
Habana
no
'tá
Делая
то,
чего
нет
на
Гаване
La
nena
se
la
trae
en
sandía
con
la
nota
y
bye
Детка
приносит
это
в
арбузе
с
запиской
и
пока
El
piquete
nunca
se
me
cae
Мой
настрой
никогда
не
падает
Le
doy
hasta
abajo
y
te
llevo
al
sky
Я
доведу
тебя
до
конца
и
подниму
до
небес
I'm
used
to
the
mountains
of
Kingston
Я
привык
к
горам
Кингстона
'Cause
all
the
green
make
you
bring
song
Потому
что
вся
эта
зелень
заставляет
тебя
петь
You've
got
to
be
ice
so
we
say
Ты
должна
быть
крутой,
поэтому
мы
говорим
Who
are
the
real
family?
Кто
настоящая
семья?
E
c'è
tutta
la
gente
che
grida
И
все
люди
кричат
Come
se
fosse
in
una
corrida
Как
будто
на
корриде
È
una
vida
un
po'
loca
un
po'
vandala
Это
жизнь
немного
сумасшедшая,
немного
вандальская
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Dammi
un'estate
banale
Дай
мне
банальное
лето
L'ignoranza
popolare
Народное
невежество
Il
dito
medio
di
Cattelan
Средний
палец
Каттелана
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Noi
siamo
qua
per
restare
Мы
здесь,
чтобы
остаться
Neanche
più
l'ora
è
legale
Даже
летнее
время
больше
не
действует
Non
me
ne
vado,
rimango
qua
Я
не
уйду,
я
останусь
здесь
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Party
from
Ochie
to
Panama
Вечеринка
от
Очо
Риос
до
Панамы
Stealin'
and
bossin'
each
other
one
Воруем
и
командуем
друг
другом
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Party
from
Ochie
to
Panama
Вечеринка
от
Очо
Риос
до
Панамы
From
Kingston
Jamaica
to
Italia
Из
Кингстона,
Ямайка,
в
Италию
Non
dirmi
cosa
devo
fare
Не
говори
мне,
что
делать
Decido
io
quando
è
il
finale
Я
решаю,
когда
конец
Fai
ripartire
la
musica
Включи
музыку
снова
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да)
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да)
Mandala
mandala
mandala
Мандала,
мандала,
мандала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto D'ascola, Daniele Lazzarin, Enrico Cremonesi, Federico Orecchia, Francesca Ramirez, Paolo Saraceni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.