Текст и перевод песни Danti - Banksy
Now
no
serious
contemporary
art
collection
would
be
complete
Now
no
serious
contemporary
art
collection
would
be
complete
Without
a
Banksy
Without
a
Banksy
Dipingo
tutta
la
città
I'm
painting
the
whole
city
Questa
è
la
notte
in
cui
ribalteremo
il
mondo
This
is
the
night
we'll
turn
the
world
upside
down
Dipingo
tutta
la
città
(Banksy)
I'm
painting
the
whole
city
(Banksy)
E
domani
quando
ti
sveglierai
And
tomorrow
when
you
wake
up
Avrai
sotto
gli
occhi
tutta
un'altra
realtà
You'll
see
a
whole
different
reality
before
your
eyes
Perché
stanotte
mentre
tu
dormirai
Because
tonight
while
you
sleep
Dipingo
tutta
la
città
I'm
painting
the
whole
city
Zaino
in
spalla,
musica
a
palla
Backpack
on
my
shoulders,
music
blasting
Zaino
in
spalla,
musica
a
palla
Backpack
on
my
shoulders,
music
blasting
L'arte
finisce
quando
puoi
comprarla
Art
ends
when
you
can
buy
it
Chi
se
ne
frega,
la
gente
balla
(Waka
waka)
Who
cares,
people
are
dancing
(Waka
waka)
La
gente
paga,
questo
conta
People
pay,
that's
what
matters
La
musica
muore,
ecco
le
cause
Music
dies,
here
are
the
causes
Sono
a
metà
fra
il
rap
cantato
e
l'autorato
De
André
three
thousand
I'm
halfway
between
sung
rap
and
authorized
De
André
three
thousand
Dovremmo
porci
qualche
domanda
morale
We
should
ask
ourselves
some
moral
questions
Ma
abbiamo
morale
da
porci
But
do
we
have
morals
to
ask
ourselves
about
Ci
scandalizza
vedere
una
suora
che
canta
"Like
a
Virgin"
We're
scandalized
to
see
a
nun
singing
"Like
a
Virgin"
Due
dita
su
come
Churchill
Two
fingers
up
like
Churchill
Usciamo
dalla
fogna
come
i
sorci
We
come
out
of
the
sewer
like
rats
Seguimi,
sono
il
pifferaio
Follow
me,
I'm
the
Pied
Piper
Testimone
rivoluzionario
(Come?)
Piff
e
Riot
Revolutionary
witness
(How?)
Piff
and
Riot
Costruiamo
personaggi
che
indossiamo:
Cosplay
We
build
characters
we
wear:
Cosplay
Siamo
schiavi
di
quello
che
vediamo,
ubbidiamo,
obey
We
are
slaves
to
what
we
see,
we
obey,
obey
Chi
se
ne
fotte
dei
premi
e
degli
haters
Who
cares
about
awards
and
haters
Stanotte
invado
la
terra:
Space
Invaders
Tonight
I
invade
the
earth:
Space
Invaders
E
domani
quando
ti
sveglierai
And
tomorrow
when
you
wake
up
Avrai
sotto
gli
occhi
tutta
un'altra
realtà
You'll
see
a
whole
different
reality
before
your
eyes
Perché
stanotte
mentre
tu
dormirai
Because
tonight
while
you
sleep
Dipingo
tutta
la
città
I'm
painting
the
whole
city
Zaino
in
spalla,
musica
a
palla
Backpack
on
my
shoulders,
music
blasting
Dipingo
tutta
la
città
stanotte
I'm
painting
the
whole
city
tonight
David
Guetta,
Thierry
Guetta,
l'era
del
copia
e
incolla:
Mr.
Brainwash
David
Guetta,
Thierry
Guetta,
the
era
of
copy
and
paste:
Mr.
Brainwash
Ho
la
testa
sul
tempo:
Mr.
Brainswatch
I
have
my
head
on
time:
Mr.
Brainswatch
Non
fidarti
bambina
di
quello
che
ti
dicono
gli
altri
Don't
trust
what
others
tell
you,
girl
Sono
una
bomba,
se
mi
abbracci
sembra
di
vedere
l'opera
di
Banksy
I'm
a
bomb,
if
you
hug
me
it's
like
seeing
Banksy's
work
Hip
Hop
street
art?
Quale
Hip
Hop
street
art
Hip
Hop
street
art?
What
Hip
Hop
street
art
Siamo
nell'era
in
cui
fare
soldi
è
diventata
un'arte:
Wall
Street
Art
We're
in
the
era
where
making
money
has
become
an
art:
Wall
Street
Art
Serve
fare
lo
scoop,
non
serve
fare
belle
canzoni
We
need
to
make
a
scoop,
no
need
to
make
good
songs
La
mia
faccia
non
sta
bene
in
copertina,
fra,
TV,
sorrisi
e
cazzoni
My
face
doesn't
look
good
on
the
cover,
bro,
TV,
smiles
and
clowns
Se
bastasse
una
buona
canzone,
come
Eros,
farei
solo
canzoni
If
a
good
song
was
enough,
like
Eros,
I'd
only
make
songs
Invece
mi
pagano
per
fare
le
foto,
il
contrario
degli
autovelox
Instead,
they
pay
me
to
take
pictures,
the
opposite
of
speed
cameras
Serve
un'immagine
forte
per
vendere
quello
che
dici
You
need
a
strong
image
to
sell
what
you
say
Non
ho
un'immagine
forte,
ho
una
grande
idea
e
tante
vernici
I
don't
have
a
strong
image,
I
have
a
great
idea
and
many
paints
E
domani
quando
ti
sveglierai
And
tomorrow
when
you
wake
up
Avrai
sotto
gli
occhi
tutta
un'altra
realtà
You'll
see
a
whole
different
reality
before
your
eyes
Perché
stanotte
mentre
tu
dormirai
Because
tonight
while
you
sleep
Dipingo
tutta
la
città
I'm
painting
the
whole
city
Zaino
in
spalla,
musica
a
palla
Backpack
on
my
shoulders,
music
blasting
Dipingo
tutta
la
città
stanotte
I'm
painting
the
whole
city
tonight
Voglio
un
posto
fra
i
grandi
come
(Banksy)
I
want
a
place
among
the
greats
like
(Banksy)
Restando
nell'ombra
come
(Banksy)
Staying
in
the
shadows
like
(Banksy)
Se
potessi
fare
come
(Banksy)
If
I
could
do
as
(Banksy)
Ci
metterei
la
firma
come
(Banksy)
I'd
put
my
signature
on
it
like
(Banksy)
Andava
nei
musei,
attaccava
i
quadri
fra
i
grandi
He
went
to
museums,
hung
paintings
among
the
greats
Il
senso
è
non
ti
arrendere,
vuoi
un
posto?
Te
lo
devi
prendere
The
point
is
don't
give
up,
you
want
a
place?
You
have
to
take
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dansky
дата релиза
02-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.