Danvers - Posi Jump to Conclusions - перевод текста песни на немецкий

Posi Jump to Conclusions - Danversперевод на немецкий




Posi Jump to Conclusions
Posi Sprung zu Schlussfolgerungen
At a loss for how to get through today
Ich weiß nicht, wie ich durch den heutigen Tag kommen soll
Close it all out
Schließe alles ab
Keep all thought, the onslaught at bay
Halte alle Gedanken, den Ansturm in Schach
You'll be your old self in a month, again you say
Du wirst in einem Monat wieder du selbst sein, sagst du
But that's 31 fucking days away
Aber das ist 31 verdammte Tage entfernt
Between jobs and I'm on beechwood
Zwischen Jobs und ich bin auf Beechwood
By the park
Beim Park
Dealing with the sudden shift in your emotional capacity
Ich beschäftige mich mit der plötzlichen Veränderung deiner emotionalen Kapazität
I thank god I've got this downtime to really,
Ich danke Gott, dass ich diese Auszeit habe, um wirklich
Fabricate,
zu fabrizieren,
And then just wallow with this pit in my chest
und mich dann einfach mit dieser Grube in meiner Brust zu wälzen
I tried to call you
Ich habe versucht, dich anzurufen
A bit after 8
Kurz nach 8
When I knew you were home
Als ich wusste, dass du zu Hause bist
Left a smile that was fraud, and
Hinterließ ein Lächeln, das Betrug war, und
I want to know basically everything
Ich will im Grunde alles wissen
Even the drowning
Auch das Ertrinken
Only heard your machine
Habe nur deinen Anrufbeantworter gehört
I tried to call you
Ich habe versucht, dich anzurufen
But you're never around
Aber du bist nie da
Are you ok?
Geht es dir gut?
Are you gone for good?
Bist du für immer weg?
I tried to call you
Ich habe versucht, dich anzurufen
But I'm not
Aber ich bin nicht
Sure I'll find a spot north of Ritner again
sicher, ob ich nördlich von Ritner wieder einen Platz finde
The only
Das Einzige,
The only thing I want to feel
das Einzige, was ich fühlen will
The only thing I want to know is
Das Einzige, was ich wissen will, ist
How loud these speakers will go
wie laut diese Lautsprecher werden können





Авторы: Lee Yarnell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.