Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's No 'I' in a Modern Country Cover Band
Es gibt kein 'Ich' in einer modernen Country-Coverband
Can
I
see
you're
torn
between
Ich
sehe,
wie
du
hin-
und
hergerissen
bist
Continually
crying
zwischen
ständigem
Weinen
And
some
sense
of
normalcy
und
einem
gewissen
Gefühl
von
Normalität.
Everyone
claps
from
the
sidelines,
but
me
Alle
klatschen
von
der
Seitenlinie,
nur
ich
nicht,
For
I
am
overjoyed
denn
ich
bin
überglücklich.
Often
compelled
to
avoid
Oft
gezwungen,
es
zu
vermeiden,
To
scrutinize
the
frame
den
Rahmen
zu
hinterfragen
And
turn
it
into
a
love
song
again
und
es
wieder
in
ein
Liebeslied
zu
verwandeln.
There's
nothing
to
forgive
Es
gibt
nichts
zu
vergeben,
So
let
safety
win
also
lass
die
Sicherheit
siegen.
Took
the
time,
thought
a
lot
Nahm
mir
die
Zeit,
dachte
viel
nach,
It's
just
one
more
sad
ride
back
to
the
station
with
him
es
ist
nur
eine
weitere
traurige
Fahrt
zurück
zum
Bahnhof
mit
ihm.
Then
let
it
pass
away
Dann
lass
es
vergehen,
Don't
look
back,
don't
say
schau
nicht
zurück,
sag
nicht,
You've
arrived,
or
goodnight
dass
du
angekommen
bist,
oder
gute
Nacht,
Or
at
least
don't
start
it
oder
fang
zumindest
nicht
damit
an.
Don't
say
anything
Sag
überhaupt
nichts.
Like
a
sudden
fall
Wie
ein
plötzlicher
Sturz,
How
you
both
kept
it
cool,
played
it
off
wie
ihr
beide
cool
geblieben
seid,
es
überspielt
habt.
After
a
year
Nach
einem
Jahr,
Spent
caving
in,
you'll
be
alright
in
dem
du
nachgegeben
hast,
wirst
du
wieder
okay
sein.
Wait
for
me,
wait
for
me,
no
Warte
auf
mich,
warte
auf
mich,
nein,
The
horns
drown
it
out
die
Hörner
übertönen
es.
I've
learned
to
be
an
anchor
Ich
habe
gelernt,
ein
Anker
zu
sein
And
let
it
ride
und
es
laufen
zu
lassen.
See
you
on
the
Jersey
side
Wir
sehen
uns
auf
der
Jersey-Seite.
Was
it
all
you
missed?
War
es
alles,
was
du
vermisst
hast?
Louder
still
Noch
lauter,
Departures,
wearing
thin
Abfahrten,
die
dünn
werden,
In
a
kinder
home
in
einem
freundlicheren
Zuhause.
You
fought
like
hell
Du
hast
wie
verrückt
gekämpft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Yarnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.