Dany Brillant, Pierre Palmade, Marc Lavoine & Mc Solaar - Les Rois Du Monde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dany Brillant, Pierre Palmade, Marc Lavoine & Mc Solaar - Les Rois Du Monde




Les Rois Du Monde
Короли мира
Les rois du monde vivent au sommet
Короли мира живут на вершине,
Ils ont la plus belle vue mais y a un mais
У них самый лучший вид, но есть одно "но",
Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas
Они не знают, что мы о них думаем внизу,
Ils ne savent pas qu'ici, c'est nous les rois
Они не знают, что здесь, короли это мы.
Les rois du monde font tout c'qu'ils veulent
Короли мира делают всё, что хотят,
Ils ont du monde autour d'eux mais sont seuls
У них полно людей вокруг, но они одиноки.
Dans leurs châteaux là-haut, ils s'ennuient
В своих замках там, наверху, они скучают,
Pendant qu'en bas, nous on danse toute la nuit
Пока внизу мы танцуем всю ночь напролёт.
Nous on fait l'amour, on vit la vie
Мы занимаемся любовью, мы живем полной жизнью,
Jour après jour, nuit après nuit
День за днем, ночь за ночью.
À quoi ça sert d'être sur la Terre
Какой смысл быть на Земле,
Si c'est pour faire nos vies à g'noux?
Если это для того, чтобы прожить жизнь на коленях?
On sait qu'le temps c'est comme le vent
Мы знаем, что время как ветер,
De vivre y a que ça d'important
Жить вот что важно.
On s'fout pas mal de la morale
Нам наплевать на мораль,
On sait bien qu'on fait pas d'mal
Мы знаем, что мы не делаем зла.
Les rois du monde ont peur de tout
Короли мира боятся всего,
C'est qu'ils confondent les chiens et les loups
Они путают собак и волков.
Ils font des pièges ils tomb'ront un jour
Они делают ловушки, в которые сами попадутся однажды,
Ils se protègent de tout, même de l'amour
Они защищаются от всего, даже от любви.
Les rois du monde se battent entre eux
Короли мира сражаются друг с другом,
A la place, pour un mais pas pour deux
За место, для одного, а не для двоих.
Et nous en bas, leur guerre on la f'ra pas
А мы, внизу, их войну не будем вести,
'Sait même pas pourquoi, tout ça c'est jeux de rois
Даже не знаем, зачем, всё это игры королей.
Nous on fait l'amour, on vit la vie
Мы занимаемся любовью, мы живем полной жизнью,
Jour après jour, nuit après nuit
День за днем, ночь за ночью.
À quoi ça sert d'être sur la Terre
Какой смысл быть на Земле,
Si c'est pour faire nos vies à g'noux?
Если это для того, чтобы прожить жизнь на коленях?
On sait qu'le temps c'est comme le vent
Мы знаем, что время как ветер,
De vivre y a que ça d'important
Жить вот что важно.
On s'fout pas mal de la morale
Нам наплевать на мораль,
On sait bien qu'on fait pas d'mal
Мы знаем, что мы не делаем зла.
Les rois du monde ne pensent pas
Короли мира не думают
À ceux qui vivent ici, en bas
О тех, кто живет здесь, внизу.
Et désormais, parce qu'on rigole,
И теперь, потому что мы смеемся,
Ils veulent nous mettre la camisole
Они хотят надеть на нас смирительную рубашку.
Peut-être sont-ils jaloux
Может быть, они завидуют,
De voir qu'en bas, on fait les fous
Видя, как мы внизу дурачимся,
Du lundi au dimanche
С понедельника по воскресенье,
Et chaque semaine, ça recommence
И каждую неделю всё начинается сначала.
Nous on fait l'amour, on vit la vie
Мы занимаемся любовью, мы живем полной жизнью,
Jour après jour, nuit après nuit
День за днем, ночь за ночью.
À quoi ça sert d'être sur la Terre
Какой смысл быть на Земле,
Si c'est pour faire nos vies à g'noux?
Если это для того, чтобы прожить жизнь на коленях?
On sait qu'le temps c'est comme le vent
Мы знаем, что время как ветер,
De vivre y a que ça d'important quoi ça sert)
Жить вот что важно. (Какой смысл?)
On s'fout pas mal de la morale
Нам наплевать на мораль,
On sait bien qu'on fait pas d'mal (D'être sur la Terre?)
Мы знаем, что мы не делаем зла. (Быть на Земле?)
Nous on fait l'amour, on vit la vie quoi ça sert)
Мы занимаемся любовью, мы живем полной жизнью, (Какой смысл?)
Jour après jour, nuit après nuit (D'être sur la Terre?)
День за днем, ночь за ночью. (Быть на Земле?)
À quoi ça sert d'être sur la Terre
Какой смысл быть на Земле,
Si c'est pour faire nos vies à g'noux?
Если это для того, чтобы прожить жизнь на коленях?
On sait qu'le temps c'est comme le vent
Мы знаем, что время как ветер,
De vivre y a que ça d'important
Жить вот что важно.
On s'fout pas mal de la morale
Нам наплевать на мораль,
On sait bien qu'on fait pas de mal
Мы знаем, что мы не делаем зла.
On sait qu'le temps c'est comme le vent
Мы знаем, что время как ветер,
De vivre y a que ça d'important
Жить вот что важно.
Oh, encore, c'est trop bon
О, еще, это так хорошо!
Nous on fait l'amour, on vit la vie
Мы занимаемся любовью, мы живем полной жизнью,
Jour après jour, nuit après nuit
День за днем, ночь за ночью.
À quoi ça sert d'être sur la Terre
Какой смысл быть на Земле,
Si c'est pour faire nos vies à g'noux?
Если это для того, чтобы прожить жизнь на коленях?
On sait qu'le temps c'est comme le vent
Мы знаем, что время как ветер,
De vivre y a que ça d'important
Жить вот что важно.
On s'fout pas mal de la morale
Нам наплевать на мораль,
On sait bien qu'on fait pas de mal
Мы знаем, что мы не делаем зла.
Nous on fait l'amour, on vit la vie
Мы занимаемся любовью, мы живем полной жизнью,
Jour après jour, nuit après nuit
День за днем, ночь за ночью.
À quoi ça sert d'être sur la Terre
Какой смысл быть на Земле,
Si c'est pour faire nos vies à g'noux?
Если это для того, чтобы прожить жизнь на коленях?
On sait qu'le temps c'est comme le vent
Мы знаем, что время как ветер,
De vivre y a que ça d'important
Жить вот что важно.
On s'fout pas mal de la morale
Нам наплевать на мораль,
On sait bien qu'on fait pas de mal
Мы знаем, что мы не делаем зла.





Авторы: GERARD PRESGURVIC


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.