Текст и перевод песни Dany Brillant - Dans les rues de Rome (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans les rues de Rome (Live)
In the streets of Rome (Live)
Quand
j'ai
de
la
peine,
je
sais
où
aller
When
I'm
feeling
down,
I
know
where
to
go
Près
d'une
fontaine,
je
vais
retrouver
By
the
fountain,
I'll
find
again
La
ville
de
bohème
que
j'ai
tant
aimée
The
bohemian
city
I
love
so
much
Elle
est
italienne,
elle
m'a
envouté
She's
Italian,
she
bewitched
me
Elle
est
triste
et
belle,
c'est
la
grande
cité
She's
sad
and
beautiful,
it's
the
great
city
Dans
les
rues
de
Rome,
j'aime
me
promener
In
the
streets
of
Rome,
I
love
to
walk
Je
vais
du
Forum
jusqu'au
Colisée
I
go
from
the
Forum
to
the
Coliseum
Le
long
des
ruelles
rouges
et
orangées
Along
the
red
and
orange
streets
Je
vois
les
églises
et
les
vieux
palais
I
see
the
churches
and
the
old
palaces
Les
sept
collines
semées
d'oliviers
The
seven
hills
dotted
with
olive
trees
Mes
amis,
ne
soyez
pas
trop
tristes
My
friends,
don't
be
too
sad
Si
j'ai
trouvé
le
pays
If
I've
found
a
country
Où
l'on
aime
la
douceur
de
vivre
Where
they
love
the
sweetness
of
life
L'amour
et
la
poésie
Love
and
poetry
À
Florence,
à
Venise,
à
Rome,
à
Napoli
In
Florence,
in
Venice,
in
Rome,
in
Naples
Sur
une
terrasse,
on
boit
des
cafés
On
the
terrace,
we
drink
coffee
Les
marchands
de
glaces
se
mettent
à
crier
The
ice
cream
vendors
start
to
shout
La
piazza
Navona
est
toute
agitée
Piazza
Navona
is
bustling
Et
sur
leur
Piaggio,
les
garcons
sont
beaux
And
on
their
Piaggio,
the
boys
are
handsome
Les
filles
sont
jolies
sur
la
Via
Condotti
The
girls
are
beautiful
on
Via
Condotti
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
Lorsque
la
nuit
tombe,
on
va
s'habiller
When
night
falls,
we
go
and
get
dressed
On
sort,
on
se
montre,
on
aime
se
parler
We
go
out,
we
show
off,
we
love
to
talk
to
each
other
Des
joueurs
de
guitare
viennent
nous
bercer
Guitar
players
come
to
serenade
us
De
belles
histoires
qui
nous
font
rever
Beautiful
stories
that
make
us
dream
Et
sur
les
trottoirs
on
se
met
à
danser
And
on
the
sidewalks,
we
start
to
dance
Mes
amis,
ne
soyez
pas
trop
tristes
My
friends,
don't
be
too
sad
Si
j'ai
trouvé
le
pays
If
I've
found
a
country
Où
l'on
aime
la
douceur
de
vivre
Where
they
love
the
sweetness
of
life
L'amour
et
la
poésie
Love
and
poetry
À
Florence,
à
Venise,
à
Rome,
à
Napoli
In
Florence,
in
Venice,
in
Rome,
in
Naples
Pour
une
romaine
qui
m'a
rendu
fou
For
a
Roman
girl
who
made
me
crazy
J'ai
perdu
la
tête
pour
ses
yeux
si
doux
I
lost
my
head
for
her
soft
eyes
Et
sous
sa
fenêtre,
je
viens
lui
donner
And
under
her
window,
I
come
to
give
her
Une
sérénade
que
j'ai
composé
A
serenade
that
I
composed
Une
tarentelle
que
je
viens
vous
chanter
A
tarantella
that
I
sing
to
you
Ti
adoro,
ti
adoro,
adoro
le
tue
mani
Ti
adoro,
ti
adoro,
adoro
le
tue
mani
Ti
adoro,
ti
adoro,
adoro
i
tuoi
occhi
Ti
adoro,
ti
adoro,
adoro
i
tuoi
occhi
Ti
adoro,
ti
adoro
ma
ancora
di
più
Ti
adoro,
ti
adoro
ma
ancora
di
più
Ti
adoro
di
giorno,
ti
adoro
di
notte
Ti
adoro
di
giorno,
ti
adoro
di
notte
Ti
adoro
amore,
ti
adoro
di
più
Ti
adoro
amore,
ti
adoro
di
più
Dans
les
rues
De
Rome,
j'aime
me
promener
In
the
streets
of
Rome,
I
love
to
walk
Je
vais
du
Forum
jusqu'au
colisée
I
go
from
the
Forum
to
the
Coliseum
Le
long
des
ruelles
rouges
et
orangées
Along
the
red
and
orange
streets
Je
vois
les
églises
et
les
vieux
palais
I
see
the
churches
and
the
old
palaces
Les
sept
collines
semées
d'oliviers
The
seven
hills
dotted
with
olive
trees
Encore
plus
vite
Even
faster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dany Brillant
Альбом
Casino
дата релиза
01-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.