Текст и перевод песни Dany Brillant - Garde la danse (Live 2005)
Garde la danse (Live 2005)
Keep Dancing (Live 2005)
Garde
la
danse,
garde
la
cadence
Keep
dancing,
keep
moving
Garde
confiance,
garde
l'espérance
Keep
the
faith,
keep
hoping
Garde
l'ivresse,
garde
la
tendresse
Keep
the
excitement,
keep
the
tenderness
Garde
ton
rêve,
pour
qu'il
te
protège
Keep
your
dream,
so
it
protects
you
Garde
la
chance,
garde
l'innocence
Keep
the
luck,
keep
the
innocence
Garde
l'enfance,
c'est
là
que
tout
commence
Keep
the
childhood,
that's
where
it
all
begins
Garde
le
choix,
garde
la
joie
Keep
the
choice,
keep
the
joy
Et
garde-moi
près
de
toi
And
keep
me
close
to
you
L'amour
m'appelle,
l'amour
me
rappelle
Love
calls
me,
love
reminds
me
L'amour
m'emporte,
l'amour
me
transporte
Love
takes
me,
love
transports
me
L'amour
me
guide,
l'amour
me
délivre
Love
guides
me,
love
delivers
me
L'amour
me
tente,
l'amour
me
tourmente
Love
tempts
me,
love
torments
me
L'amour
c'est
grand,
l'amour
c'est
du
vent
Love
is
great,
love
is
like
the
wind
L'amour
m'ignore,
l'amour
est
le
plus
fort
Love
ignores
me,
love
is
the
strongest
L'amour
s'en
va,
l'amour
reviendra
Love
goes
away,
love
will
come
back
L'amour
c'est
toujours
comme
ça...
Love
is
always
like
that...
Pourtant
je
sens
que
quelque
chose
Yet
I
feel
that
something
Bientôt
va
se
réveiller
Will
soon
awaken
Le
monde
se
métamorphose
The
world
is
changing
L'amour
voudrait
se
libérer...
Love
wants
to
become
free...
Garde
ton
rire,
garde
ton
sourire
Keep
your
laughter,
keep
your
smile
Garde
tes
hanches,
garde
bien
ta
langue
Keep
your
hips,
keep
your
tongue
in
check
Garde
tes
lèvres,
garde
tes
paupières
Keep
your
lips,
keep
your
eyelids
Garde
tes
cils,
garde
ta
poitrine
Keep
your
lashes,
keep
your
breasts
Garde
ton
ventre,
garde
tes
jambes
Keep
your
belly,
keep
your
legs
Garde
tes
reins,
au
creux
de
ma
main
Keep
your
kidneys,
in
the
palm
of
my
hand
Garde
ta
bouche,
garde
les
yeux
Keep
your
mouth,
keep
your
eyes
Et
garde-moi
si
tu
veux...
And
keep
me
if
you
want...
Pourtant
dissimulés
dans
l'ombre
Yet
concealed
in
the
shadows
Les
loups
voudraient
recommencer
The
wolves
would
like
to
start
again
Et
telle
des
bêtes
immondes
And
like
filthy
beasts
Ils
veulent
voler
la
liberté...
They
want
to
steal
liberty...
Garde
le
temps,
garde
les
racines
Keep
time,
keep
your
roots
Garde
le
vent,
garde
tous
les
livres
Keep
the
wind,
keep
all
the
books
Garde
le
chant,
garde
la
prière
Keep
the
song,
keep
the
prayer
L'étonnement,
garde
la
lumière
Keep
the
wonder,
keep
the
light
Garde
l'azur,
garde
l'eau
pure
Keep
the
blue,
keep
the
pure
water
Garde
l'oiseau,
garde
les
chevaux
Keep
the
bird,
keep
the
horses
Garde
le
fruit,
garde
la
pluie
Keep
the
fruit,
keep
the
rain
Garde
bien
le
paradis...
Keep
the
paradise...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.