Dany Brillant - Histoire D'Un Amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dany Brillant - Histoire D'Un Amour




Histoire D'Un Amour
История одной любви
Mon histoire c′est l'histoire d′un amour
Моя история это история одной любви,
Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs
Моя жалоба это жалоба двух сердец,
Un roman comme tant d'autres
Роман, как и многие другие,
Qui pourrait être le vôtre
Который мог бы быть и твоим,
Gens d′ici ou bien d′ailleurs
Люди отсюда или откуда-то ещё.
C'est la flamme qui enflamme sans brûler
Это пламя, которое воспламеняет, не сжигая,
C′est le rêve que l'on rêve sans dormir
Это мечта, которую видишь, не засыпая,
Comme un arbre qui se dresse
Словно дерево, которое тянется,
Plein de force et de tendresse
Полное силы и нежности,
Vers le jour qui va venir
К наступающему дню.
C′est l'histoire d′un amour, éternel et banal
Это история любви, вечной и обыденной,
Qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
Которая приносит каждый день всё хорошее и всё плохое,
Avec l'heure l'on s′enlace, celle l′on se dit adieu
С часом, когда мы обнимаемся, и часом, когда мы прощаемся,
Avec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux
С вечерами тревоги и чудесными утрами.
Mon histoire c′est l'histoire qu′on connaît
Моя история это история, которую ты знаешь,
Ceux qui s'aiment jouent la même, je le sais
Те, кто любят, играют ту же самую, я знаю,
Et tragique ou bien profonde
И трагичная или глубокая,
C′est la seule chanson du monde
Это единственная песня в мире,
Qui ne finira jamais
Которая никогда не закончится.
C'est l'histoire d′un amour éternel et banal
Это история любви, вечной и обыденной,
Qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
Которая приносит каждый день всё хорошее и всё плохое,
Avec l′heure l'on s′enlace, celle l'on se dit adieu
С часом, когда мы обнимаемся, и часом, когда мы прощаемся,
Avec les soirées d′angoisse et les matins merveilleux
С вечерами тревоги и чудесными утрами.
Mon histoire c'est l′histoire qu'on connaît
Моя история это история, которую ты знаешь,
Ceux qui s'aiment jouent la même, je le sais
Те, кто любят, играют ту же самую, я знаю,
Mais naïve ou bien profonde
Но наивная или глубокая,
C′est la seule chanson du monde
Это единственная песня в мире,
Qui ne finira jamais
Которая никогда не закончится.
C′est l'histoire d′un amour
Это история одной любви.





Авторы: F. Blanche, Carlos Almaran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.