Текст и перевод песни Dany Brillant - La joie de vivre
Toi,
tu
crois
que
le
bonheur
Ты
веришь,
что
счастье
C'est
d'amasser
des
choses
Это
собирать
вещи
Moi,
je
trouve
mon
bonheur
Я
нахожу
свое
счастье
En
cueillant
une
rose
Собирая
розу
Toi,
tu
crois
que
pour
rêver
Ты
думаешь,
что
мечтать
Il
faut
des
tas
de
choses
Нужно
много
вещей.
Moi,
je
sens
que
pour
aimer
Я
чувствую,
что
любить
Il
suffit
d'une
rose
Достаточно
одной
розы
La
joie
de
vivre
Радость
жизни
C'est
d'aimer,
de
retrouver
Это
любить,
найти
Le
goût
sucré
Сладкий
вкус
De
notre
enfance
Из
нашего
детства
Quand
on
courait
comme
des
fous
Когда
мы
бегали
как
сумасшедшие
Sur
une
plage
du
mois
d'août
pour
les
vacances
На
августовском
пляже
для
отдыха
On
avait
rien
Было
ничего
On
se
moquait
du
lendemain
На
следующий
день
мы
смеялись.
C'était
le
temps
de
l'insouciance
Это
было
время
беспечности
La
joie
de
vivre
Радость
жизни
C'est
de
vivre
chaque
jour
Это
жить
каждый
день
Comme
si
c'était
le
premier
jour
Как
будто
в
первый
день
Toi,
tu
crois
que
posséder
Ты
думаешь,
что
владеешь
Te
donne
de
la
force
Дает
тебе
силу
Moi,
je
te
sens
fatiguée
Я
чувствую,
что
ты
устала.
Tu
es
à
bout
de
force
Ты
через
силу
Et
on
va
se
promener
И
мы
пойдем
гулять
Du
côté
de
l'enfance
С
детской
стороны
Où
seuls
nos
rires
et
nos
jeux
Где
только
наш
смех
и
наши
игры
Avaient
une
importance
Имели
значение
La
joie
de
vivre
Радость
жизни
C'est
d'aimer,
de
retrouver
Это
любить,
найти
Le
temps
béni
de
notre
enfance
Благословенное
время
нашего
детства
Allongés
dans
les
champs
de
blé
Лежа
в
пшеничных
полях
On
se
cachait
dans
la
forêt
Мы
прятались
в
лесу.
Sous
les
étoiles
Под
звездами
On
se
baignait
dans
la
rivière
Мы
купались
в
реке.
On
allait
voir
notre
grand-mère
le
dimanche
Мы
ходили
к
бабушке
по
воскресеньям.
La
vie
n'était
pas
un
fardeau
Жизнь
не
была
обузой
Chaque
jour
était
un
cadeau
Каждый
день
был
подарком
C'était
l'enfance
Это
было
детство
Si
ça
ne
va
pas
Если
это
не
так
Viens
avec
moi
Пойдем
со
мной
Je
t'emmènerai
dans
le
pays
de
notre
enfance
Я
отведу
тебя
в
страну
нашего
детства.
Quand
dans
la
cour
on
se
battait
pour
un
soldat
Когда
во
дворе
дрались
за
солдата
Pour
un
ballon,
pour
une
fille
Для
шара,
для
девушки
On
se
moquait
de
l'avenir
Насмехались
над
будущим
Seul
aujourd'hui
avait
vraiment
de
l'importance
Только
сегодня
действительно
имело
значение
Lorsque
la
nuit
on
avait
peur
Когда
ночью
было
страшно
Papa
nous
prenait
sur
son
coeur
Папа
брал
нас
на
сердце
C'était
l'enfance
Это
было
детство
La
joie
de
vivre
elle
est
en
toi
Радость
жизни
она
в
тебе
C'est
simplement
de
retrouver
Это
просто
найти
Un
peu
d'enfance
Немного
детства
Un
champ
de
blé
où
se
coucher
Пшеничное
поле,
где
лежать
Pour
regarder
dans
la
nuit
briller
les
étoiles
Смотреть,
как
в
ночи
сияют
звезды
Il
est
heureux
Он
счастлив
Seul
un
enfant
connait
vraiment
le
gout
des
choses
Только
ребенок
по-настоящему
знает
вкус
вещей
Fais
comme
lui
souris
un
peu
Сделай
так,
чтобы
он
улыбнулся.
Ferme
les
yeux
Закрой
глаза.
As-tu
besoin
de
tant
de
choses
Тебе
нужно
так
много
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dany brillant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.