Текст и перевод песни Dany Brillant - Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three
o'clock,
four
o'clock,
rock,
Раз,
два,
три
часа,
четыре
часа,
рок,
Five,
six,
seven
o'clock,
eight
o'clock,
rock,
пять,
шесть,
семь
часов,
восемь
часов,
рок,
Nine,
ten,
eleven
o'clock,
twelve
o'clock,
rock,
девять,
десять,
одиннадцать
часов,
двенадцать
часов,
рок,
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight.
Сегодня
ночью
мы
будем
зажигать
круглые
сутки.
Put
your
glad
rags
on
and
join
me,
hon,
Надень
свои
славные
лохмотья
и
присоединяйся
ко
мне,
милая.
We'll
have
some
fun
when
the
clock
strikes
one,
Мы
повеселимся,
когда
часы
пробьют
один.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight,
Сегодня
ночью
мы
будем
зажигать
круглые
сутки.
We're
gonna
rock,
rock,
rock,
'til
broad
daylight.
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать
до
рассвета.
We're
gonna
rock,
gonna
rock,
around
the
clock
tonight.
Сегодня
ночью
мы
будем
зажигать,
зажигать
круглосуточно.
When
the
clock
strikes
two,
three
and
four,
Когда
часы
бьют
два,
три
и
четыре
...
If
the
band
slows
down
we'll
yell
for
more,
Если
группа
замедлится,
мы
будем
кричать
о
большем.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight,
Сегодня
ночью
мы
будем
зажигать
круглые
сутки.
We're
gonna
rock,
rock,
rock,
'til
broad
daylight.
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать
до
рассвета.
We're
gonna
rock,
gonna
rock,
around
the
clock
tonight.
Сегодня
ночью
мы
будем
зажигать,
зажигать
круглосуточно.
Well,
it's
one
for
the
money,
Что
ж,
это
за
деньги.
Two
for
the
show,
Двое
на
шоу,
Three
to
get
ready,
трое
наготове.
Now
go,
cat,
go
А
теперь
вперед,
Кэт,
вперед!
But
don't
you
step
on
my
blue
suede
shoes.
Но
не
наступай
на
мои
синие
замшевые
туфли.
You
can
do
anything
but
lay
off
of
my
Blue
suede
shoes.
Ты
можешь
сделать
что
угодно,
только
не
снять
мои
синие
замшевые
туфли.
The
warden
threw
a
party
in
the
county
jail.
Надзиратель
устроил
вечеринку
в
окружной
тюрьме.
The
prison
band
was
there
and
they
began
to
wail.
Там
был
тюремный
оркестр,
и
они
начали
плакать.
The
joint
was
jumpin'
and
the
band
began
to
swing.
Джойнт
прыгал,
и
группа
начала
раскачиваться.
You
should've
heard
those
knocked
out
jailbirds
sing.
Ты
должен
был
услышать,
как
поют
эти
вырубленные
тюремные
птицы.
Let's
rock,
everybody,
let's
rock.
Давайте
зажигать,
давайте
зажигать!
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
квартале
Was
dancin'
to
the
Jailhouse
Rock.
Танцевали
под
Тюремный
рок.
Number
forty-seven
said
to
number
three:
Номер
сорок
семь
сказал
номеру
три:
"You're
the
cutest
jailbird
I
ever
did
see.
"Ты
самая
милая
тюремная
птица,
которую
я
когда-либо
видел.
I
sure
would
be
delighted
with
your
company,
Я,
конечно,
был
бы
в
восторге
от
твоей
компании,
Come
on
and
do
the
Jailhouse
Rock
with
me."
Давай,
сделай
со
мной
рок-Рок
в
тюрьме".
Let's
rock,
everybody,
let's
rock.
Давайте
зажигать,
давайте
зажигать!
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
квартале
Was
dancin'
to
the
Jailhouse
Rock.
Танцевали
под
Тюремный
рок.
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
собака-пес.
Cryin'
all
the
time.
Все
время
плачу.
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
собака-пес.
Cryin'
all
the
time.
Все
время
плачу.
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Что
ж,
ты
никогда
не
ловил
кролика.
And
you
ain't
no
friend
of
mine.
И
ты
не
мой
друг.
Wop-bop-a-loom-a-blop-bam-boom
Wop-bop-a-loom-a-blop-BAM-boom
Tutti
frutti,
oh
Rudy,
tutti
frutti,
oh
Rudy,
Тутти
фрутти,
о
Руди,
тутти
фрутти,
о
Руди.
Tutti
frutti,
oh
Rudy,
tutti
frutti,
oh
Rudy,
Тутти
фрутти,
о
Руди,
тутти
фрутти,
о
Руди.
Tutti
frutti,
oh
Rudy,
Тутти
фрутти,
о
Руди,
Wop-bop-a-loom-a-blop-bam-boom
УОП-боп-а-лум-а-блоп-БАМ-бум!
I
got
a
gal
named
Sue
У
меня
есть
девушка
по
имени
Сью.
She
knows
just
what
to
do
Она
знает,
что
делать.
I
got
a
gal
named
Sue
У
меня
есть
девушка
по
имени
Сью.
She
knows
just
what
to
do
Она
знает,
что
делать.
She
rock
it
to
the
east
Она
зажигает
на
востоке.
She
rock
it
to
the
west
Она
зажигает
на
Западе.
She's
the
gal
I
love
best
Она-девушка,
которую
я
люблю
больше
всего.
Tutti
frutti,
oh
Rudy,
tutti
frutti,
oh
Rudy,
Тутти
фрутти,
о
Руди,
тутти
фрутти,
о
Руди.
Tutti
frutti,
oh
Rudy,
tutti
frutti,
oh
Rudy,
Тутти
фрутти,
о
Руди,
тутти
фрутти,
о
Руди.
Tutti
frutti,
oh
Rudy,
Тутти
фрутти,
о
Руди,
Wop-bop-a-loom-a-blop-bam-boom
УОП-боп-а-лум-а-блоп-БАМ-бум!
Well
be-bop-a-lula
she's
my
baby,
Что
ж,
будь-боп-а-Лула,
она
моя
малышка.
Be-bop-a-lula
I
don't
mean
maybe.
Быть-боп-а-Лулой,
я
не
имею
в
виду,
может
быть.
Be-bop-a-lula
she's
my
baby
Будь-боп-а-Лула,
она
моя
малышка.
Be-bop-a-lula
I
don't
mean
maybe
Быть-боп-а-Лулой,
я
не
имею
в
виду,
может
быть.
Be-bop-a-lula
she's
my
baby
love,
Будь-боп-а-Лула,
она-моя
детская
любовь.
My
baby
love,
my
baby
love.
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
Si
vous
aimez
ça
Si
vous
aimez
ça
Restez
avec
moi
Restez
avec
moi
Pour
le
rock
and
roll
Налейте
le
rock
And
roll!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: david tex, dany brillant, max friedman, carl perkins, mike stoller, gene vincent, jerry leiber, dorothy labostrie, richard penniman, jimmy deknight, joe lubin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.