Dany Brillant - Suzette (Live 2005) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dany Brillant - Suzette (Live 2005)




Suzette (Live 2005)
Suzette (Live 2005)
Le jour o′ j'lai rencontrée
The day I met her
Dans une de ces soirées
At one of those parties
J′ai même pas pu la r'garder
I couldn′t even look at her
Tell'ment ses yeux me brulaient
Her eyes burned so much
Alors je lui ai pris la main
So I took her hand
Les yeux, le corps et les seins
Eyes, body and breasts
Elle me dit:"Fais moi du bien"
She said, "Make me feel good"
Je lui dit: "Oui sans problème"
I said, "Yes, no problem"
Dans sa chambre on est allé
Into her room we went
Sous les draps on s′est glissé
Under the covers we slipped
Il a fallu m′ranimer
I had to be revived
Dans ses yeux j'm′étais noyé
I had drowned in her eyes
Elle se serre tout contre moi
She presses herself against me
Je me crois au cinéma
I think I′m at the movies
Je me prends pour Cary Grant
I think I′m Cary Grant
Et puis on éteint la lampe
And then we turn off the lamp
{Refrain:}
{Chorus:}
J'ai perdu la tête
I've lost my mind
Depuis que j′ai vu Suzette
Since I saw Suzette
Je perds la raison
I'm losing my mind
Chaque fois que j'vois Suzon
Every time I see Suzon
Je ne fais que d′l'embrasser
I only kiss her
Cette fille-la me fait r'ver
This girl makes me dream
Elle a vraiment quelque chose
She really has something
ça lui vient sûrement des roses
It must come from her roses
Un seul de ses baisers
One of her kisses
Peut suffire à enflammer
Can suffice to ignite
Le coeur de l′humanité
The heart of humanity
Ou les gars de mon quartier
Or the guys in my neighborhood
Elle a un p′tit go't d′orange
She has a little orange flavor
De miel et de chocolat
Of honey and chocolate
Elle adoucit mon errance
She sweetens my wandering
Avant je n'existais pas
I didn′t exist before
Toute la salive que j′use
All the saliva I use
Pour me donner de l'éclat
To give me a glow
Elle a pas b′soin d'ça ma muse
She doesn′t need that, my muse
Pour mettre le monde en émoi
To stir the world
L'amour et la vérité
Love and truth
L′ivresse et puis la beauté
Drunkenness and then beauty
Tout ce qu′en vain j'ai cherché
All that I sought in vain
Dans ses yeux je l′ai trouvé
I found in her eyes
{Refrain}
{Chorus}
Autour d'un p′tit café crême
Over a little cup of coffee with cream
Sur un des quais de la Seine
On one of the banks of the Seine
Dans le froid du matin blème
In the chill of the pale morning
Un jour j'lui dirai que l′l'aime
One day I will tell her that I love her
On partira tous les deux
We will leave together
Vers un monde merveilleux
For a wonderful world
Le ciel sera tout orange
The sky will be all orange
On sera deux petits anges
We will be two little angels
Dans une chambre au sixi'me
In a room on the sixth floor
Je lui dirai des po′mes
I will tell her poems
On s′aimera sans travailler
We will love each other without working
Je peux car je suis fou à lier
I can because I'm crazy
Elle est celle que j'attendais
She is the one I have been waiting for
Depuis qu′j'ai quinze ans passés
Since I was fifteen years old
C′est elle que j'imaginais
It is her that I imagined
Dans mon lit quand j′m'ennuyais
In my bed when I was bored
Maintenant j'la suis partout
Now I follow her everywhere
Plus fidèle qu′un toutou
More faithful than a puppy
Elle veut jamais s′arrêter
She never wants to stop
Je sens bien que j'vais craquer
I feel like I'm going to crack
{Refrain}
{Chorus}





Авторы: Roland Burrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.