Текст и перевод песни Dany Brillant - Suzette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
jour
où
j′lai
rencontrée
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
Dans
une
de
ces
soirées
На
одной
из
этих
вечеринок,
J'ai
même
pas
pu
la
r′garder
Я
даже
не
мог
на
тебя
смотреть,
Tell'ment
ses
yeux
me
brulaient
Твои
глаза
так
жгли
меня.
Alors
je
lui
ai
pris
la
main
Тогда
я
взял
тебя
за
руку,
Les
yeux,
le
corps
et
les
seins
Глаза,
тело
и
грудь,
Elle
me
dit:"Fais
moi
du
bien"
Ты
сказала:
"Сделай
мне
хорошо",
Je
lui
dit:
"Oui
sans
problème"
Я
сказал:
"Да,
без
проблем".
Dans
sa
chambre
on
est
allé
Мы
пошли
в
твою
комнату,
Sous
les
draps
on
s'est
glissé
Заскользили
под
простыни,
Il
a
fallu
m′ranimer
Мне
пришлось
приходить
в
себя,
Dans
ses
yeux
j′m'étais
noyé
Я
утонул
в
твоих
глазах.
Elle
se
serre
tout
contre
moi
Ты
прижимаешься
ко
мне,
Je
me
crois
au
cinéma
Мне
кажется,
что
я
в
кино,
Je
me
prends
pour
Cary
Grant
Я
воображаю
себя
Кэри
Грантом,
Et
puis
on
éteint
la
lampe
И
мы
гасим
свет.
J′ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
Depuis
que
j'ai
vu
Suzette
С
тех
пор,
как
увидел
Сюзетту,
Je
perds
la
raison
Я
теряю
рассудок,
Chaque
fois
que
j′vois
Suzon
Каждый
раз,
когда
вижу
Сюзон.
J'ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
Depuis
que
j′ai
vu
Suzette
С
тех
пор,
как
увидел
Сюзетту,
Je
perds
la
raison
Я
теряю
рассудок,
Chaque
fois
que
j'vois
Suzon
Каждый
раз,
когда
вижу
Сюзон.
Je
ne
fais
que
d'l′embrasser
Я
только
и
делаю,
что
целую
тебя,
Cette
fille-la
me
fait
rêver
Эта
девушка
заставляет
меня
мечтать,
Elle
a
vraiment
quelque
chose
В
тебе
действительно
что-то
есть,
Ça
lui
vient
sûrement
des
roses
Это,
наверное,
от
роз.
Un
seul
de
ses
baisers
Одного
твоего
поцелуя,
Peut
suffire
à
enflammer
Может
быть
достаточно,
чтобы
воспламенить,
Le
cœur
de
l′humanité
Сердце
человечества,
Ou
les
gars
de
mon
quartier
Или
парней
из
моего
района.
Elle
a
un
p'tit
goût
d′orange
У
тебя
привкус
апельсина,
De
miel
et
de
chocolat
Меда
и
шоколада,
Elle
adoucit
mon
errance
Ты
смягчаешь
мои
скитания,
Avant
je
n'existais
pas
Раньше
меня
не
существовало.
Toute
la
salive
que
j′use
Всю
слюну,
которую
я
трачу,
Pour
me
donner
de
l'éclat
Чтобы
придать
себе
блеск,
Elle
a
pas
b′soin
d'ça
ma
muse
Тебе
это
не
нужно,
моя
муза,
Pour
mettre
le
monde
en
émoi
Чтобы
привести
мир
в
волнение.
L'amour
et
la
vérité
Любовь
и
истина,
L′ivresse
et
puis
la
beauté
Опьянение
и
красота,
Tout
ce
qu′en
vain
j'ai
cherché
Все,
что
я
тщетно
искал,
Dans
ses
yeux
je
l′ai
trouvé
В
твоих
глазах
я
нашел.
J'ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
Depuis
que
j′ai
vu
Suzette
С
тех
пор,
как
увидел
Сюзетту,
Je
perds
la
raison
Я
теряю
рассудок,
Chaque
fois
que
j'vois
Suzon
Каждый
раз,
когда
вижу
Сюзон.
Autour
d′un
p'tit
café
crème
За
чашечкой
кофе
со
сливками,
Sur
un
des
quais
de
la
Seine
На
одной
из
набережных
Сены,
Dans
le
froid
du
matin
blême
В
холодном
бледном
утре,
Un
jour
j'lui
dirai
que
l′l′aime
Однажды
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя.
On
partira
tous
les
deux
Мы
отправимся
вдвоем,
Vers
un
monde
merveilleux
В
чудесный
мир,
Le
ciel
sera
tout
orange
Небо
будет
оранжевым,
On
sera
deux
petits
anges
Мы
будем
двумя
маленькими
ангелами.
Dans
une
chambre
au
sixième
В
комнате
на
шестом
этаже,
Je
lui
dirai
des
poèmes
Я
буду
читать
тебе
стихи,
On
s'aimera
sans
travailler
Мы
будем
любить
друг
друга,
не
работая,
Je
peux
car
je
suis
fou
à
lier
Я
могу,
потому
что
я
безумно
влюблен.
Elle
est
celle
que
j′attendais
Ты
та,
кого
я
ждал,
Depuis
qu'j′ai
quinze
ans
passés
С
тех
пор,
как
мне
исполнилось
пятнадцать,
C'est
elle
que
j′imaginais
Это
ты,
кого
я
представлял,
Dans
mon
lit
quand
j'm'ennuyais
В
своей
постели,
когда
мне
было
скучно.
Maintenant
j′la
suis
partout
Теперь
я
следую
за
тобой
повсюду,
Plus
fidèle
qu′un
toutou
Вернее,
чем
собачка,
Elle
veut
jamais
s'arrêter
Ты
никогда
не
хочешь
останавливаться,
Je
sens
bien
que
j′vais
craquer
Я
чувствую,
что
сломаюсь.
J'ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
Depuis
que
j′ai
vu
Suzette
С
тех
пор,
как
увидел
Сюзетту,
Je
perds
la
raison
Я
теряю
рассудок,
Chaque
fois
que
j'vois
Suzon
Каждый
раз,
когда
вижу
Сюзон.
J′ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
Depuis
que
j'ai
vu
Suzette
С
тех
пор,
как
увидел
Сюзетту,
Je
perds
la
raison
Я
теряю
рассудок,
Chaque
fois
que
j'vois
Suzon
Каждый
раз,
когда
вижу
Сюзон.
J′ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
J′ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
J'ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову.
J′ai
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
Depuis
que
j'ai
vu
Suzette
С
тех
пор,
как
увидел
Сюзетту,
Je
perds
la
raison
Я
теряю
рассудок,
Chaque
fois
que
j′vois
Suzon
Каждый
раз,
когда
вижу
Сюзон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burrell Roland
Альбом
Best Of
дата релиза
17-09-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.