Текст и перевод песни Dany Nicolas - Prends ton trou
Prends ton trou
Take your hole
Tu
vas
pus
t'plaindre
You're
not
going
to
complain
anymore
T'as
pus
d'manque
You
have
no
more
shortage
Pus
jamais
peur
aux
douanes
Never
afraid
of
customs
again
Pus
mett'
de
roche
dans
ta
botte
No
more
rocks
in
your
boots
Ni
mett'
de
meth
dans
ta
roche
No
more
meth
in
your
rock
Pus
jamais
d'char
dans
l'clos
No
more
cars
in
the
paddock
Pus
jamais
frette
à
moins
trente
No
more
freezing
at
thirty
below
Feni
le
sourd
d'oreille
No
more
turning
a
deaf
ear
Et
le
trop
sûr
de
lui
And
being
too
sure
of
yourself
Pus
d'opinions
No
more
opinions
T'as
pus
d'cause
You
have
no
more
cause
Pus
jamais
d'plans
qui
s'font
jamais
No
more
plans
that
never
happen
T'as
pus
l'temps
d'faire
les
choses
You
don't
have
time
to
do
things
anymore
À
grands
coups
d'chance
With
great
luck
Ou
à
peu
près
Or
close
to
it
Pus
d'snatchel
No
more
snatches
Feni
l'avion
No
more
plane
Fais
un
gros
bye
bye
au
train
Say
goodbye
to
the
train
Pus
d'médaille
No
more
medals
Pus
d'blason
No
more
coats
of
arms
Pus
d'sourire
jaune
d'un
faux
saint
No
more
yellow
smiles
from
a
false
saint
Prends
ton
trou
comme
les
autres
Take
your
hole
like
the
others
T'as
pus
d'demain
You
have
no
more
tomorrow
Ou
d'vieille
misère
Or
old
misery
Pus
d'en
avant
No
more
ahead
Ni
d'en
arrière
Nor
behind
Feni
la
vision
trouble
No
more
blurred
vision
Mais
t'es
qui
au
juste?
But
who
are
you,
anyway?
Feni
les
quitte
ou
double
No
more
double
quits
Tout
comme
les
roulettes
russes
Like
Russian
roulette
Pus
d'maîtresse
No
more
mistress
T'as
pus
d'amant
You
have
no
more
lover
Feni
'a
sagesse
No
more
wisdom
Et
pour
longtemps
And
for
a
long
time
Sans
gants
blancs
mets-en
Wear
white
gloves
T'as
un
très
bel
enterrement
You
have
a
very
nice
funeral
Prends
ton
trou
comme
les
autres
Take
your
hole
like
the
others
T'as
pus
d'succès
You
have
no
more
success
T'as
pu
d'faillite
You
have
no
more
bankruptcy
Tu
f'ras
pus
d'track
You
will
do
no
more
tracks
T'es
pus
un
pion
You
are
no
longer
a
pawn
T'es
pus
un
porc
You
are
no
longer
a
pig
T'es
pus
un
poids
You
are
no
longer
a
weight
Au
faux
regard
With
a
false
look
Feni
le
chaud
le
frette
No
more
hot
and
cold
Le
bien
le
mal
Good
and
evil
Le
croche
le
drette
The
crooked
and
the
straight
Le
propre
et
le
sale
The
clean
and
the
dirty
Prends
ton
trou
ton
trou
ton
trou
Take
your
hole
your
hole
your
hole
Ton
trou
comme
les
autres
Your
hole
like
the
others
En
tout
cas
'y
a
moé
qui
s'rappelle
de
toé
In
any
case,
there's
me
who
remembers
you
Comme
quelqu'un
d'un
peu
bon
As
someone
a
little
good
Pis
d'ta
face
vert
de
gris
blême
And
your
face
green
with
pale
gray
Comment
qu'on
fait
pour
t'haïr
de
même
How
do
we
manage
to
hate
you
so
much?
Chu
sûr
t'es
mieux
où
t'es
rendu
I'm
sure
you're
better
off
where
you
got
to
Au
lieu
d'dehors
à
t'cracher
t'ssus
Instead
of
outside
spitting
your
lungs
out
Dis-donc
bonjour
aux
vieux
amis
Say
hello
to
the
old
friends
Not'
temps
viendra
à
nous
aussi
Our
time
will
come,
too.
Prends
ton
trou
ton
trou
ton
trou
Take
your
hole
your
hole
your
hole
Ton
trou
comme
les
autres
Your
hole
like
the
others
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dany Nicolas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.