#DanyDef - Сломала сердце - перевод текста песни на немецкий

Сломала сердце - #DanyDefперевод на немецкий




Сломала сердце
Ein gebrochenes Herz
Никогда, никогда
Nie wieder, nie wieder
Никогда к тебе он не вернется
Nie wieder wird er zu dir zurückkehren
Никогда, тебя не прикоснется
Nie wieder wird er dich berühren
И тогда, он только внутри улыбнется
Und dann wird er nur innerlich lächeln
Сломала сердце пацана
Du hast das Herz eines Jungen gebrochen
И как не раскрывай, крылья ввысь лети
Egal wie sehr du dich öffnest, die Flügel fliegen hoch
Наша дорога нам дала понять, что не по пути
Unser Weg zeigte uns, dass wir nicht zusammenpassen
Но начиналось все красиво, я поверил прикинь
Doch alles begann so schön, ich glaubte dir, stell dir vor
Теперь я чувствую как ты кипишь малышка остынь
Jetzt spüre ich, wie du kochst, Baby, kühl dich ab
Тебе не холодно, твое сердечко даже не волнует
Dir ist nicht kalt, dein Herzchen regt sich nicht mal
Все равно и даже не капли не стремно
Egal, nicht mal ein bisschen peinlich
Было по ровну, но ты решила выбрать и иную сторону, еее
Wir waren gleich, doch du hast die andere Seite gewählt, yeah
Никогда к тебе он не вернется
Nie wieder wird er zu dir zurückkehren
Никогда, тебя не прикоснется
Nie wieder wird er dich berühren
И тогда, он только внутри улыбнется
Und dann wird er nur innerlich lächeln
Сломала сердце пацана, больше не бьется
Das Herz des Jungen ist gebrochen, schlägt nicht mehr
Никогда к тебе он не вернется
Nie wieder wird er zu dir zurückkehren
Никогда, тебя не прикоснется
Nie wieder wird er dich berühren
И тогда, он только внутри улыбнется
Und dann wird er nur innerlich lächeln
Сломала сердце пацана, больше не бьется
Das Herz des Jungen ist gebrochen, schlägt nicht mehr
Ты как холод бьешь по телу зноем
Du triffst wie Kälte den Körper mit Hitze
Сколько чувств внутри, которых мы не скроем
So viele Gefühle in uns, die wir nicht verstecken
Без антрактов и спектаклей все закроем
Ohne Pausen und Theater, wir beenden es
Между нами мосты, сгорели их не строим
Die Brücken zwischen uns sind verbrannt, wir bauen sie nicht
Тебе не все равно и даже никогда не думала
Dir ist nicht egal, was du nie gedacht hast
Что поровну, все могло быть
Dass gleichmäßig, alles hätte sein können
Теперь иначе, свой сам возьму
Jetzt nehme ich meins
И без тебя пойду своею я дорогою, еее
Und geh meinen Weg ohne dich, yeah
Никогда к тебе он не вернется
Nie wieder wird er zu dir zurückkehren
Никогда, тебя не прикоснется
Nie wieder wird er dich berühren
И тогда, он только внутри улыбнется
Und dann wird er nur innerlich lächeln
Сломала сердце пацана, больше не бьется
Das Herz des Jungen ist gebrochen, schlägt nicht mehr
Никогда к тебе он не вернется
Nie wieder wird er zu dir zurückkehren
Никогда, тебя не прикоснется
Nie wieder wird er dich berühren
И тогда, он только внутри улыбнется
Und dann wird er nur innerlich lächeln
Сломала сердце пацана, больше не бьется
Das Herz des Jungen ist gebrochen, schlägt nicht mehr





Авторы: махмудов махмади идибегович, клеймёнов даниил викторович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.