Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
you
down,
Lay
you
there
Leg
dich
hin,
leg
dich
dort
No
more
tears,
No
more
breath
Keine
Tränen
mehr,
kein
Atem
mehr
And
my
numbness
chills
my
sight
Meine
Taubheit
kühlt
den
Blick
And
then
there's
nothing
'til
the
sunlight
crise
Dann
nichts
mehr,
bis
der
Sonnenaufgang
schreit
The
glazing
eyes
are
full
of
lies
Die
glasigen
Augen
voller
Lügen
And
then
there's
nothing
'til
sunlight
rise
Dann
nichts
mehr,
bis
die
Sonne
steigt
When
you
woke
that
veil
of
night
Wenn
du
den
Schleier
der
Nacht
durchbrachst
And
you're
too
numb
to
realise
Zu
taub,
um
zu
verstehen
That
you're
going
out
on
your
last
ride
Dass
dies
deine
letzte
Fahrt
ist
And
I'm
lonely
Und
ich
bin
einsam
Climb
the
walls,
hands
tied
Klettere
die
Wände,
Hände
gefesselt
And
I'm
killing
time
Und
ich
töte
Zeit
Down
on
my
last
ride
Hier
auf
meiner
letzten
Fahrt
And
I'm
lonely
Und
ich
bin
einsam
When
the
world
has
gone
and
died
Wenn
die
Welt
verstorben
ist
Oh
I'm
lonely
Oh,
ich
bin
einsam
When
the
world
has
died
Wenn
die
Welt
gestorben
ist
Yet
I'm
killing
time
Doch
ich
töte
Zeit
Down
on
my
last
ride
Hier
auf
meiner
letzten
Fahrt
Fuck
I'm
lonely
Verdammt,
ich
bin
einsam
When
the
world
has
come
and
died(Hey!)
Wenn
die
Welt
gekommen
und
gestorben
ist
(Hey!)
And
I'm
gonna
take
that
ride
Und
ich
werde
diese
Fahrt
antreten
And
I'm
gonna
take
that
ride
Und
ich
werde
diese
Fahrt
antreten
And
never
gonna
see
that
light
Und
niemals
dieses
Licht
mehr
sehn
Just
killing
time
on
my
last
ride
(Hey!)
Töte
Zeit
auf
meiner
letzten
Fahrt
(Hey!)
And
I'm
gonna
take
that
ride
Und
ich
werde
diese
Fahrt
antreten
And
I'm
gonna
take
that
ride
Und
ich
werde
diese
Fahrt
antreten
And
never
gonna
see
that
light
(Yeah!)
Und
niemals
dieses
Licht
mehr
sehn
(Yeah!)
Just
killing
time
on
my
last
ride
(Hey!)
Töte
Zeit
auf
meiner
letzten
Fahrt
(Hey!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Danzing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.