Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
i
know
that
it's
true
И
я
знаю,
что
это
правда,
all
the
fire
has
burned
through
Весь
огонь
прогорел
дотла.
well,
you
know
i've
played
so
hard
Знаешь,
я
играл
так
рьяно,
And
the
light
grows
so
dim
И
свет
меркнет
всё
сильней,
and
my
time's
getting
slim
Моё
время
на
исходе,
all
the
words
just
don't
mean
much
Все
слова
ничего
не
значат.
And
i
know
i'm
saying
goodbye
И
я
знаю,
что
прощаюсь,
and
i
know
that
i'm
going
down
to
die
И
я
знаю,
что
умираю.
In
my
heart
there's
a
wind
В
моём
сердце
ветер
воет,
and
it
swirls
up
a
din
И
кружит,
поднимая
шум,
it's
so
loud
it
drowns
my
mind
Он
так
громок,
что
заглушает
разум,
Till
the
coin
that
i
pass
Пока
монета,
что
я
отдаю
to
the
ferryman's
grasp
В
руки
перевозчика,
lets
me
leave
my
pain
behind
Позволяет
мне
оставить
боль
позади.
And
i
know
i'm
saying
goodbye
И
я
знаю,
что
прощаюсь,
and
i
know
that
i'm
going
down
to
die
И
я
знаю,
что
умираю.
and
i
know
i'm
saying
goodbye
И
я
знаю,
что
прощаюсь,
and
i
know
that
i'm
going
down
to
die
И
я
знаю,
что
умираю.
So
i
part
and
i'm
oh
so
cold
Я
ухожу,
и
мне
так
холодно,
and
i
hope
to
release
my
heart
И
я
надеюсь
освободить
своё
сердце,
better
leave
while
my
song
still
calls
Лучше
уйти,
пока
моя
песня
ещё
звучит,
it's
the
truth
that
i'm
going
to
die
Это
правда,
что
я
умираю.
And
i
know
i'm
saying
goodbye
И
я
знаю,
что
прощаюсь,
and
i
know
that
i'm
going
down
to
die
И
я
знаю,
что
умираю.
and
i
know
i'm
saying
goodbye
И
я
знаю,
что
прощаюсь,
and
i
know
that
i'm
going
down
to
die
И
я
знаю,
что
умираю.
And
i
know,
saying
goodbye
И
я
знаю,
прощаюсь,
and
i
know
that
i'm
going
down
to
die
И
я
знаю,
что
умираю.
and
i
know
i'm
saying
goodbye
И
я
знаю,
что
прощаюсь,
and
i
know
that
i'm
going
down
to
die
И
я
знаю,
что
умираю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danzig Glenn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.