Danzo - ETOILES - перевод текста песни на немецкий

ETOILES - Danzoперевод на немецкий




ETOILES
STERNE
Sont trix-ma par les ricains mais ils mettent du verni
Sind von den Amis manipuliert, aber sie tragen Nagellack
C′est shkegangland donc tout est permis
Das ist Shkegangland, also ist alles erlaubt
Pas de velléité, pas de fausse amitié
Keine halben Sachen, keine falsche Freundschaft
J'crois que c′est la vengeance qui nous détermine
Ich glaub', die Rache bestimmt uns
Ma le-geu pas l'time
Alter, keine Zeit
Faut que j'ramène la maille
Muss die Kohle ranschaffen
Que j′sois loin dans les bails
Dass ich bei den Dingern weit vorn bin
Si on m′le permet, si on m'le permet
Wenn man's mir erlaubt, wenn man's mir erlaubt
Ma le-geu pas l′time
Alter, keine Zeit
Faut que j'ramène la maille
Muss die Kohle ranschaffen
Que j′sois loin dans les bails
Dass ich bei den Dingern weit vorn bin
Si on m'le permet, si on m′le permet
Wenn man's mir erlaubt, wenn man's mir erlaubt
J'texplique ma thèse le thème c'est tout baiser et s′casser
Ich erklär' dir meine These, das Thema ist alles ficken und abhauen
Que t′écoute mes sons même sur cassette
Dass du meine Sounds hörst, sogar auf Kassette
Nan viens pas m'parler du passé
Nein, komm mir nicht mit der Vergangenheit
C′est trop tard le présent j'ai dépassé
Ist zu spät, die Gegenwart hab ich überholt
(Ayayaayayaaaaaaaaa)
(Ayayaayayaaaaaaaaa)
J′plane au dessus des étoiles
Ich schwebe über den Sternen
Ouais j'plane au dessus des étoiles
Ja, ich schwebe über den Sternen
J′plane au dessus des étoiles
Ich schwebe über den Sternen
J'plane au dessus des étoiles
Ich schwebe über den Sternen
J'plane au dessus des étoiles j′vise bien plus qu′être une star moi
Ich schwebe über den Sternen, ich ziel' auf viel mehr als nur ein Star zu sein
J'suis deter′ à mort, j'fais l′bien j'massure un bon karma
Ich bin todesentschlossen, ich tu' Gutes, sichere mir gutes Karma
J′plane au dessus des étoiles j'vise bien plus qu'être une star moi
Ich schwebe über den Sternen, ich ziel' auf viel mehr als nur ein Star zu sein
J′suis deter′ à mort, j'fais l′bien j'massure un bon karma
Ich bin todesentschlossen, ich tu' Gutes, sichere mir gutes Karma
Ils pensaient qu′on m'avait enterré
Sie dachten, man hätte mich begraben
Quand j′pense à ces traitres j'suis pas peiné
Wenn ich an diese Verräter denke, bin ich nicht gekränkt
J'ai la haine dans mes mains
Ich hab den Hass in meinen Händen
Comme une épée
Wie ein Schwert
J′me sens différent, j′me sens différent
Ich fühl' mich anders, ich fühl' mich anders
Ils pensaient qu'on m′avait enterré
Sie dachten, man hätte mich begraben
Quand j'pense à ces traitres j′suis pas peiné
Wenn ich an diese Verräter denke, bin ich nicht gekränkt
J'ai la haine dans mes mains
Ich hab den Hass in meinen Händen
Comme une épée
Wie ein Schwert
J′me sens différent, j'me sens différent
Ich fühl' mich anders, ich fühl' mich anders
Wow, tellement d'inspi, je sais que cette merde bah ça vient pas du spliff
Wow, so viel Inspi, ich weiß, dieser Scheiß kommt nicht vom Spliff
Je sais que ma peine et les femmes c′est mon spleen
Ich weiß, mein Schmerz und die Frauen sind mein Spleen
Mais j′me sens à l'aise même en terrain hostile
Aber ich fühl' mich wohl, selbst in feindlichem Gebiet
Li, GusKP, Crimo et on se tire
Li, GusKP, Crimo und wir hauen ab
J′te demanderais rien de plus qu'un sourire
Ich würd' dich um nichts mehr bitten als ein Lächeln
Pas d′litchi pas d'soucis j′prend mon heetch et j'me tire
Kein Stress, keine Sorgen, ich nehm' mein Heetch und hau ab
à 6h00 elle m'appelle et elle pleure c′est le pire
Um 6:00 ruft sie mich an und weint, das ist das Schlimmste
Mais j′la calcule pas
Aber ich beachte sie nicht
Elle veut d'l′attention
Sie will Aufmerksamkeit
C'est moi le coupable de mauvaise intention
Ich bin der Schuldige mit schlechten Absichten
Y a plus de passion, y a plus d′équation
Gibt keine Leidenschaft mehr, gibt keine Gleichung mehr
Ce soir j'vois son corps recouvert de poison
Heute Abend seh' ich ihren Körper mit Gift bedeckt
Et j′nage comme un poisson dans l'eau j'crois que c′est ça le thème
Und ich schwimm' wie ein Fisch im Wasser, ich glaub', das ist das Thema
Avec elle pas d′adieu pas de je t'aime
Mit ihr kein Abschied, kein 'Ich liebe dich'
Sur les réseaux s′fait passer pour une hlel en vérité t'es la dernière des...
In sozialen Netzwerken gibt sie sich als 'Hlel' aus, in Wahrheit bist du die Letzte der...
Merde...
Scheiße...
J′plane au dessus des étoiles
Ich schwebe über den Sternen
Ouais j'plane au dessus des étoiles
Ja, ich schwebe über den Sternen
J′plane au dessus des étoiles
Ich schwebe über den Sternen
J'plane au dessus des étoiles
Ich schwebe über den Sternen





Авторы: Yannis Delmi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.