Daou Pittaya - เป็นไรมั้ย (Would you mind?) - перевод текста песни на русский




เป็นไรมั้ย (Would you mind?)
Что скажешь? (Would you mind?)
ที่ฉันรู้สึก ที่ฉันเป็นอยู่
Что я чувствую, в каком я состоянии,
ใครจะรู้ฉันต้องกลั้นใจเท่าไร
Кто знает, как мне трудно сдерживаться?
ก็ฉันไม่มี ไม่มีสักสิ่งไหน
У меня нет ничего,
ดีพอให้ฉันได้อยู่ใกล้ใกล้เธอ
Достаточно ценного, чтобы быть рядом с тобой.
ที่ไม่พูดไม่ได้แปลว่าไม่รัก
Молчание не значит, что не люблю,
ที่แอบรักไม่ได้แปลว่าไม่รู้สึกอะไร
Тайная любовь не значит, что не чувствую.
ถ้าเธอลองมองดวงตา แปลภาษาของดวงใจ
Если бы ты взглянула в мои глаза, прочитала язык моего сердца,
เธอคงเข้าใจกันสักวัน
Ты бы поняла меня когда-нибудь.
เป็นไรมั้ย ถ้ามีใครสักคนรักเธอหมดหัวใจ
Что скажешь, если кто-то любит тебя всем сердцем?
ถ้าเขาไม่ใช่คนที่เธอเคยฝันไว้
Если он не тот, о ком ты мечтала?
ไม่ได้ดีสักเท่าไร ไม่ใช่ใครคนที่คู่ควรรักเธอ
Не так уж хорош, не тот, кто достоин твоей любви,
เป็นไรมั้ย หากเขาเผลอไป
Что скажешь, если он вдруг,
เผลอทำอะไรให้เธอรู้
Невольно даст понять тебе,
เป็นไรมั้ย ถ้าเขาซ่อนไว้ไม่ไหว
Что скажешь, если он больше не может скрывать,
อย่าถือสาได้ไหม ถ้าสายตามันบอกว่ารักเธอ
Не сердись, если мои глаза говорят, что люблю тебя.
全心全意爱你 (เฉวียนซินเฉวียนยีอ้ายหนี่)
Люблю тебя всем сердцем (на китайском)
全心全意爱你 (เฉวียนซินเฉวียนยีอ้ายหนี่)
Люблю тебя всем сердцем (на китайском)
ที่ไม่พูดไม่ได้แปลว่าไม่รัก
Молчание не значит, что не люблю,
ที่แอบรักไม่ได้แปลว่าไม่รู้สึกอะไร
Тайная любовь не значит, что не чувствую.
ถ้าเธอลองมองดวงตา แปลภาษาของดวงใจ
Если бы ты взглянула в мои глаза, прочитала язык моего сердца,
เธอคงเข้าใจกันสักวัน
Ты бы поняла меня когда-нибудь.
เป็นไรมั้ย ถ้ามีใครสักคนรักเธอหมดหัวใจ
Что скажешь, если кто-то любит тебя всем сердцем?
ถ้าเขาไม่ใช่คนที่เธอเคยฝันไว้
Если он не тот, о ком ты мечтала?
ไม่ได้ดีสักเท่าไร ไม่ใช่ใครคนที่คู่ควรรักเธอ
Не так уж хорош, не тот, кто достоин твоей любви,
เป็นไรมั้ย หากเขาเผลอไป
Что скажешь, если он вдруг,
เผลอทำอะไรให้เธอรู้
Невольно даст понять тебе,
เป็นไรมั้ย ถ้าเขาซ่อนไว้ไม่ไหว
Что скажешь, если он больше не может скрывать,
อย่าถือสาได้ไหม ถ้าสายตามันบอกว่ารักเธอ
Не сердись, если мои глаза говорят, что люблю тебя.
ถ้าวันหนึ่งเธอได้รู้ ถ้าฉันห้ามไม่ไหว
Если однажды ты узнаешь, если я не смогу сдержаться,
ถ้าวันนั้นฉันเผลอไปลืมเก็บรักไว้ข้างใน
Если в тот день я забуду спрятать свою любовь внутри,
เธออย่าโกรธกันเลยได้ไหม
Пожалуйста, не сердись на меня.
เป็นไรมั้ย ถ้ามีใครสักคนรักเธอหมดหัวใจ
Что скажешь, если кто-то любит тебя всем сердцем?
ถ้าเขาไม่ใช่คนที่เธอเคยฝันไว้
Если он не тот, о ком ты мечтала?
ไม่ได้ดีสักเท่าไร ไม่ใช่ใครที่คู่ควรรักเธอ
Не так уж хорош, не тот, кто достоин твоей любви,
เป็นไรมั้ย หากเขาเผลอไป
Что скажешь, если он вдруг,
เผลอทำอะไรให้เธอรู้
Невольно даст понять тебе,
เป็นไรมั้ย ถ้าเขาซ่อนไว้ไม่ไหว
Что скажешь, если он больше не может скрывать,
อย่าถือสาได้ไหม ถ้าสายตามันบอกว่ารักเธอ
Не сердись, если мои глаза говорят, что люблю тебя.
全心全意爱你 (เฉวียนซินเฉวียนยีอ้ายหนี่)
Люблю тебя всем сердцем (на китайском)
全心全意爱你 (เฉวียนซินเฉวียนยีอ้ายหนี่)
Люблю тебя всем сердцем (на китайском)





Авторы: Achariya Dulyapaiboon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.