Daoutlet - 5 hour drive - перевод текста песни на русский

5 hour drive - Daoutletперевод на русский




5 hour drive
5-часовая поездка
Two hours from our destination
Два часа до нашей цели
Three hours with communication
Три часа с общением
In five times I communicated
Пять раз я пытался говорить
Locked eyes and I seen a stranger
Взгляд встретился с незнакомкой
Blurred lines see you here in spirit
Размытость здесь ты лишь духом
If I cry, would it mend the spirit?
Если плачу дух исцелится?
Present time, gets harder to live in
Настоящее сложнее принять
With my past always an opinion
Прошлое всегда осуждает
It's courtside, I hear all the opinions
Я на скамье, слышу все суждения
It's courtside, I see all the opinions
Я на скамье, вижу все суждения
From your side, what's your opinion?
С твоей стороны что скажешь?
Seeing red I'm headed straight with confessions
В гневе я прямо к признаниям
Hourglass, your turn for confessions
Песочные часы твоя очередь
It's all love, but I'm feeling neglected
Всё из любви, но я чувствую забыт
This ride had me all in confusion
Эта поездка сбила с толку
Like were the wire's out and you twist it
Будто провода перекручены
Last time on the road and I feel it
Последний раз в пути я чувствую
It seems like what I'm saying ain't sticking
Словно мои слова пустые
The truth is out, sign the dotted line
Правда здесь подпиши пунктир
When in doubt, reassure arrives
Если сомневаешься я рядом
I'm left with none, could you get me right?
Мне ничего не оставили, поймёшь ли ты?
Two hours from our destination
Два часа до нашей цели
Three hours with communication
Три часа с общением
In five times I communicated
Пять раз я пытался говорить
Locked eyes and I seen a stranger
Взгляд встретился с незнакомкой
Blurred lines see you here in spirit
Размытость здесь ты лишь духом
If I cry, would it mend the spirit?
Если плачу дух исцелится?
Present time, gets harder to live in
Настоящее сложнее принять
With my past always an opinion
Прошлое всегда осуждает
It's courtside, I hear all the opinions
Я на скамье, слышу все суждения
It's courtside, I see all the opinions
Я на скамье, вижу все суждения
From your side, what's your opinion?
С твоей стороны что скажешь?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.