Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caution (One Love)
Vorsicht (One Love)
What
is
your
issue
what
is
your
pain
how
can
I
fix
it?
Was
ist
dein
Problem,
was
ist
dein
Schmerz,
wie
kann
ich
es
beheben?
I
got
this
wind
from
78
I'll
give
you
instructions
Ich
hab
diesen
Wind
von
78,
ich
geb
dir
Anweisungen
By
the
end
of
the
song
you
think
you
in
it
here
all
the
cuffins'
Am
Ende
des
Lieds
denkst
du,
du
bist
dabei,
hier
sind
alle
Handgelenke
Handle
with
caution
Handle
mit
Vorsicht
What
is
your
issue
what
is
your
pain
how
can
I
fix
it?
Was
ist
dein
Problem,
was
ist
dein
Schmerz,
wie
kann
ich
es
beheben?
I
got
this
wind
from
78
I'll
give
you
instructions
Ich
hab
diesen
Wind
von
78,
ich
geb
dir
Anweisungen
By
the
end
of
the
song
you
think
you
in
it
here
all
the
cuffins'
Am
Ende
des
Lieds
denkst
du,
du
bist
dabei,
hier
sind
alle
Handgelenke
Handle
with
caution
Handle
mit
Vorsicht
Bitch
we
in
today
I'm
setting
the
trends
Schatz,
wir
sind
heute
angesagt,
ich
setze
die
Trends
Better
than
who
better
than
you
okay
let's
see
them
fans
Besser
als
wer,
besser
als
du,
okay,
zeig
mir
deine
Fans
No
you
ain't
bool
you
flexing
them
fakes
I
can
see
yo
plan
Nein,
du
bist
nicht
echt,
du
posierst
mit
Fakes,
ich
seh
dein
Plan
You
typing
away
put
that
down
bass
make
you
dance
Du
tippst
herum,
leg
das
weg,
Bass
lässt
dich
tanzen
And
I
just
want
me
a
bad
bitch
Und
ich
will
nur
eine
bad
bitch
Face
good
body
tea,
k
we
having
a
meeting
Gesicht
gut,
Körper
top,
okay,
wir
treffen
uns
Tell
me
all
your
secrets
I
think
I'm
certified
lover
but
I'm
not
the
weekend
Erzähl
mir
alle
Geheimnisse,
ich
bin
ein
zertifizierter
Liebhaber,
aber
nicht
The
Weekend
Oh
I'm
tweaking
I
think
that
Drake
but
shit
shout
out
The
Weekend
Oh,
ich
spinne,
ich
denke,
das
ist
Drake,
aber
shit,
Respekt
an
The
Weekend
Back
to
the
meeting
Zurück
zum
Treffen
What
is
your
favorite
color
Was
ist
deine
Lieblingsfarbe
Cause
I
like
the
small
talk
Weil
ich
Small
Talk
mag
Oh
you
like
purple
don't
switch
sides
end
up
like
Urkel
Oh,
du
magst
Lila?
Wechsel
nicht
die
Seite,
endest
wie
Urkel
How
big's
your
circle?
Wie
groß
ist
dein
Kreis?
If
can
12
fit
you
gotta
get
to
cuttin
Wenn
12
reinpassen,
musst
du
kürzen
I
like
this
subject
Ich
mag
dieses
Thema
If
you
wanna
take
it
further
then
get
on
russin'
Wenn
du
weitergehen
willst,
dann
leg
los
Get
to
speeding
Fang
an
zu
rasen
Track
Hawk
Jeep
Track
Hawk
Jeep
To
fight
my
demons
Um
meine
Dämonen
zu
bekämpfen
Pull
up
in
Neiman's
cash
out
checks
you
see
the
vision
Fahr
vor
bei
Neiman,
checks
auszahlen,
du
siehst
die
Vision
Wrist
is
gleaming.
It's
hot
n
cold
like
I
need
a
treatment
Handgelenk
glänzt.
Heiß
und
kalt,
als
bräuchte
ich
Behandlung
Hope
you
believe
it
I'm
not
like
them
bae
I
hope
you
see
it
Hoffe,
du
glaubst
es,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen,
Schatz,
hoffe,
du
siehst
es
What
is
your
issue
what
is
your
pain
how
can
I
fix
it?
Was
ist
dein
Problem,
was
ist
dein
Schmerz,
wie
kann
ich
es
beheben?
I
got
this
wind
from
78
I'll
give
you
instructions
Ich
hab
diesen
Wind
von
78,
ich
geb
dir
Anweisungen
By
the
end
of
the
song
you
think
you
in
it
here
all
the
cuffins'
Am
Ende
des
Lieds
denkst
du,
du
bist
dabei,
hier
sind
alle
Handgelenke
Handle
with
caution
Handle
mit
Vorsicht
(Handle
with
caution)
(Handle
mit
Vorsicht)
(Handle
with
caution)
(Handle
mit
Vorsicht)
(Handle
with
caution)
(Handle
mit
Vorsicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Reid-morgan, Daoutlet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.