Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Off Life
High vom Leben
High
off
life,
I
don't
need
a
zip
to
zip
on
by
High
vom
Leben,
ich
brauche
kein
Zip,
um
vorbeizuziehen
Might
discard
that
line
think
a
zip
might
ease
my
mind
Könnte
diese
Zeile
verwerfen,
denke,
ein
Zip
könnte
meinen
Geist
beruhigen
Bring
light
to
this
like
Pixar
movies
slowly
bouncin'
by
Bring
Licht
hier
rein,
wie
Pixar-Filme,
die
langsam
vorbeihüpfen
X-rated
clips
burn
like
film
X-rated
Clips
brennen
wie
Film
Losin'
track
of
time
Verliere
den
Überblick
über
die
Zeit
High
off
life,
I
don't
need
a
zip
to
zip
on
by
High
vom
Leben,
ich
brauche
kein
Zip,
um
vorbeizuziehen
Might
discard
that
line
think
a
zip
might
ease
my
mind
Könnte
diese
Zeile
verwerfen,
denke,
ein
Zip
könnte
meinen
Geist
beruhigen
Bring
light
to
this
like
Pixar
movies
slowly
bouncin'
by
Bring
Licht
hier
rein,
wie
Pixar-Filme,
die
langsam
vorbeihüpfen
X-rated
clips
burn
like
film
X-rated
Clips
brennen
wie
Film
Losin'
track
of
time
Verliere
den
Überblick
über
die
Zeit
If
I'm
at
the
party
I'm
t'd
high
off
life
I'm
sober
bitch
Wenn
ich
auf
der
Party
bin,
bin
ich
drauf,
high
vom
Leben,
ich
bin
nüchtern,
Schlampe
But
they
got
a
offer
cup
runneth
over
try
this
shit
Aber
sie
haben
ein
Angebot,
der
Becher
läuft
über,
probier
das
Zeug
So
what
if
I
try
it
Na
und,
wenn
ich
es
probiere?
Would
I
turn
to
a
bad
person?
Würde
ich
zu
einer
schlechten
Person
werden?
Would
my
sentence
end
up
with
bad
curses?
Würde
mein
Satz
mit
bösen
Flüchen
enden?
Now
I'm
stuck
with
a
shrug
Jetzt
bin
ich
mit
einem
Achselzucken
zurückgelassen
Should
I
take
it
should
I
not
maybe
this
maybe
not
this
the
plot
Soll
ich
es
nehmen,
soll
ich
es
nicht,
vielleicht
dies,
vielleicht
nicht
dies,
die
Handlung
High
off
life,
I
don't
need
a
zip
to
zip
on
by
High
vom
Leben,
ich
brauche
kein
Zip,
um
vorbeizuziehen
Might
discard
that
line
think
a
zip
might
ease
my
mind
Könnte
diese
Zeile
verwerfen,
denke,
ein
Zip
könnte
meinen
Geist
beruhigen
Bring
light
to
this
like
Pixar
movies
slowly
bouncin'
by
Bring
Licht
hier
rein,
wie
Pixar-Filme,
die
langsam
vorbeihüpfen
X-rated
clips
burn
like
film
X-rated
Clips
brennen
wie
Film
Losin'
track
of
time
Verliere
den
Überblick
über
die
Zeit
High
off
life,
I
don't
need
a
zip
to
zip
on
by
High
vom
Leben,
ich
brauche
kein
Zip,
um
vorbeizuziehen
Might
discard
that
line
think
a
zip
might
ease
my
mind
Könnte
diese
Zeile
verwerfen,
denke,
ein
Zip
könnte
meinen
Geist
beruhigen
Bring
light
to
this
like
Pixar
movies
slowly
bouncin'
by
Bring
Licht
hier
rein,
wie
Pixar-Filme,
die
langsam
vorbeihüpfen
X-rated
clips
burn
like
film
X-rated
Clips
brennen
wie
Film
Losin'
track
of
time
Verliere
den
Überblick
über
die
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Reid-morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.