Daparte - Fênix - перевод текста песни на немецкий

Fênix - Daparteперевод на немецкий




Fênix
Phönix
laços que o tempo faz unir
Es gibt Bande, die die Zeit vereint,
E vales e cristas que hão de vir
Und es gibt Täler und Gipfel, die noch kommen werden,
E um oceano de ilusões
Und ein Ozean voller Illusionen,
Correntes quentes e arpões
Warme Strömungen und Harpunen.
O que é real se faz valer
Was real ist, setzt sich durch,
E o elo nunca de se romper
Und das Band wird niemals brechen,
Mas um oásis tende a ter ofertas que hão de corromper
Aber eine Oase neigt dazu, Angebote zu haben, die verführen,
Até o mais casto entre nós
Selbst den Keuschsten unter uns,
Conspurcar teias, enchê-las de nós
Netze zu beschmutzen, sie mit Knoten zu füllen,
Juntos a sós
Gemeinsam allein.
Fuga suja
Schmutzige Flucht,
Cratéra no Vesúvio, escape
Krater am Vesuv, Entkommen,
Naus para enfrentar o dilúvio
Schiffe, um der Flut zu trotzen,
E então, a parca intrometer-se a
Und dann mischt sich das Schicksal ein,
Destino corjas a lograr
Schurken, die das Schicksal überlisten.
O que é real vem confrontar
Was real ist, tritt entgegen,
E o elo se enfraquece
Und das Band wird schwächer,
E logo de reforçar-se ou se extinguir
Und bald wird es sich verstärken oder erlöschen.
A rede a diminuir
Das Netz verkleinert sich,
Após cada encontro feroz
Nach jeder wilden Begegnung,
No ciclo em que alternam-se vítima e algoz
Im Kreislauf, in dem sich Opfer und Henker abwechseln,
Uma voz
Eine einzige Stimme, meine Liebste.





Авторы: Bernardo Cipriano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.