Текст и перевод песни Daparte - Guarda-Chuva
E
como
um
traço
eu
desenhei
And
like
a
line
I
drew
Nosso
futuro
num
papel
Our
future
on
paper
Quantas
histórias
eu
criei
How
many
stories
I
created
Gastando
a
ponta
de
um
pincel
Wasting
the
tip
of
a
brush
Mas
sou
só
um
ser
humano
But
I'm
just
a
human
being
E
é
só
errando
que
eu
vou
acertar
And
it's
only
by
making
mistakes
that
I
will
be
right
Meus
planos
vão
ser
nossos
My
plans
will
be
ours
E
o
que
eu
posso
te
dizer
é
que
eu
And
what
I
can
tell
you
is
that
I
Quero
te
mostrar
o
céu
I
want
to
show
you
the
sky
Que
tá
nublado
mas
já
vai
passar
Which
is
cloudy
but
will
pass
A
gente
já
viveu
tempo
pior
We
have
already
lived
through
worse
Meu
guarda-chuva
não
vai
te
deixar
My
umbrella
won't
let
you
E
de
desgosto
And
disgust
Não
precisa
mais
chorar
No
need
to
cry
anymore
E
por
descuido
eu
me
ceguei
And
by
carelessness
I
blinded
myself
E
sufoquei
minha
atenção
And
suffocated
my
attention
Enterrei
vivo
sem
querer
Buried
alive
without
wanting
Mais
da
metade
do
meu
coração
More
than
half
of
my
heart
Sou
refém
de
um
ego
torto
I'm
a
hostage
of
a
twisted
ego
Que
está
morto
de
vontade
de
viver
Who's
dying
to
live
E
pouco
a
pouco
estou
vencendo
And
little
by
little
I'm
winning
E
vou
correndo
porque
eu
And
I'm
running
because
I
Quero
te
mostrar
o
céu
I
want
to
show
you
the
sky
Que
tá
nublado
mas
já
vai
passar
Which
is
cloudy
but
will
pass
A
gente
já
viveu
tempo
pior
We
have
already
lived
through
worse
Meu
guarda-chuva
não
vai
te
deixar
My
umbrella
won't
let
you
E
de
desgosto
And
disgust
Não
precisa
mais...
No
more
need...
Quero
te
mostrar
o
céu
I
want
to
show
you
the
sky
Que
tá
nublado
mas
já
vai
passar
Which
is
cloudy
but
will
pass
A
gente
já
viveu
tempo
pior
We
have
already
lived
through
worse
Meu
guarda-chuva
não
vai
te
deixar
My
umbrella
won't
let
you
E
de
desgosto
And
disgust
Não
precisa
mais...
No
more
need...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Pedro Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.