Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each
time
I
tune
to
that
show,
there's
a
basic
busker
on
the
radio
Каждый
раз,
когда
я
настраиваюсь
на
это
шоу,
по
радио
звучит
обычный
уличный
музыкант.
Silverlake
is
shimmerin'
and
summer
is
a-comin'
in
Сильверлейк
мерцает,
и
лето
приближается.
But
in
my
mind
machine
the
storms
of
ennui
are
punishin'
Но
в
моем
сознании
бури
скуки
наказывают
Need
to
fill
the
air
with
effervescent
sounds
Нужно
наполнить
воздух
шипучими
звуками
But
when
I
turn
the
dial
mundanity
abounds
Но
когда
я
поворачиваю
циферблат,
обыденность
изобилует
Each
time
I
tune
to
that
show,
there's
a
basic
busker
on
the
radio
Каждый
раз,
когда
я
настраиваюсь
на
это
шоу,
по
радио
звучит
обычный
уличный
музыкант.
Three
chords
in
a
minor
key,
an
exercise
in
mediocrity
Три
аккорда
в
миноре,
упражнение
в
посредственности
Every
time
I
drive
my
turbo,
there's
a
basic
busker
on
the
stereo
Каждый
раз,
когда
я
езжу
на
своем
турбо,
в
стереосистеме
звучит
обычный
уличный
музыкант.
Six
strings
in
a
humdrum
way,
benign
expression
of
the
everyday
Шесть
струн
в
будничной
манере,
мягкое
выражение
повседневности
Ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah
Ооо,
ооо,
ооо,
ооо,
ооо,
оооо
Oono,
oono,
oono,
oono,
oono,
oono,
oono,
oono
Шесть,
шесть,
шесть,
шесть,
шесть,
шесть,
шесть
The
words
you
pen
get
played
again,
your
blithe
resolve
I
can
forgive
Слова,
которые
вы
пишете,
снова
звучат,
ваша
беспечная
решимость,
которую
я
могу
простить
But
when
you
tell
us
how
to
live
it's
just
so
heteronormative
Но
когда
вы
говорите
нам,
как
жить,
это
так
гетеронормативно
If
you
had
an
edge
you
airbrushed
it
away
Если
у
вас
было
преимущество,
вы
его
убрали
аэрографом
As
you
reach
platinum
your
songs
all
fade
to
grey
Когда
вы
достигнете
платины,
все
ваши
песни
станут
серыми
Each
time
I
tune
to
that
show,
there's
a
basic
busker
on
the
radio
Каждый
раз,
когда
я
настраиваюсь
на
это
шоу,
по
радио
звучит
обычный
уличный
музыкант.
Three
chords
on
an
old
guitar,
ain't
no
surprises
in
the
repertoire
Три
аккорда
на
старой
гитаре,
сюрпризов
в
репертуаре
нет.
Every
time
I
drive
my
turbo,
there's
a
basic
busker
on
the
stereo
Каждый
раз,
когда
я
езжу
на
своем
турбо,
в
стереосистеме
звучит
обычный
уличный
музыкант.
Six
strings
in
a
humdrum
style,
homogeneity
in
your
stockpile
Шесть
струн
в
банальном
стиле,
однородность
в
вашем
арсенале
Ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah,
ooyeah
Ооо,
ооо,
ооо,
ооо,
ооо,
оооо
Oono,
oono,
oono,
oono,
oono,
oono,
oono,
oono
Шесть,
шесть,
шесть,
шесть,
шесть,
шесть,
шесть
Conforming
shape
Соответствующая
форма
Your
master
tape
leaves
me
agape
Твоя
мастер-лента
оставляет
меня
в
покое
What
were
you
thinking,
boy?
О
чем
ты
думал,
мальчик?
Each
time
I
tune
to
that
show,
there's
a
basic
busker
on
the
radio
Каждый
раз,
когда
я
настраиваюсь
на
это
шоу,
по
радио
звучит
обычный
уличный
музыкант.
And
on
the
stereo,
and
in
the
afterglow
И
на
стерео,
и
в
послесвечении
And
on
the
hbo,
and
in
the
uniqlo
И
на
гбо,
и
на
юникло
Corporate
symphony,
passive
conformity
Корпоративная
симфония,
пассивное
соответствие
Sonic
simplicity
is
considerably
over-represented
Звуковая
простота
значительно
преувеличена
And
sub-dylan
balladry
И
суб-диланская
баллада
Was
ok
before
the
fairlight
was
invented
Было
нормально
до
того,
как
изобрели
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.