Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flores Negras
Black Flowers
Flores
Negras,
Black
Flowers,
Tes
yeux
pour
voler
Your
eyes
to
steal
Donne-nous
la
grâce
Grant
us
the
grace
De
savoir
regarder
Of
knowing
how
to
look
J'ai
tant
suivi
tes
traces,
oui,
I
have
followed
your
footsteps,
yes,
Dans
la
fumée
des
calumets
In
the
smoke
of
the
calumets
Que
tes
voix
partout
me
passent
That
your
voices
pass
to
me
everywhere
Et
je
sens
ton
sang
tout
près
And
I
feel
your
blood
up
close
J'aime,
j'aime,
j'aime
l'ardeur
I
love,
I
love,
I
love
the
passion
Les
battements
de
ton
cœur
The
beating
of
your
heart
J'aime,
j'aime,
j'aime
ta
fureur
I
love,
I
love,
I
love
your
fury
Ici
c'est
la
tiédeur
Here
it
is
warm
Tape,
tape,
tape
mon
cœur
Beat,
beat,
beat
my
heart
Tape,
tape
ton
cœur
Beat,
beat
your
heart
Tape,
tape,
tape
mon
cœur
Beat,
beat,
beat
my
heart
Tape,
tape
ton
cœur
Beat,
beat
your
heart
Flores
Negras
Black
Flowers
Aux
cent
robes
de
jais
With
a
hundred
jet-black
dresses
Fleur
noire
des
plaines
vastes
Black
flower
of
vast
plains
Au
sol
bien
accrochée
Firmly
rooted
in
the
ground
J'aime,
j'aime,
j'aime
l'ardeur
I
love,
I
love,
I
love
the
passion
Les
battements
de
ton
cœur
The
beating
of
your
heart
Même,
même,
même
pour
une
heure
Even,
even,
for
an
hour
Fais-nous
sentir
des
heures
Make
us
feel
like
hours
Fais-nous
sentir
des
heures
Make
us
feel
like
hours
Bien
au-delà,
bien
au-delà
Far
beyond,
far
beyond
Pour
que
l'on
voie,
pour
que
l'on
voie
So
that
we
can
see,
so
that
we
can
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.