Daphné - Mother's Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daphné - Mother's Love




Mother Love (Amour Maternel)
Материнская любовь (Amour Maternel)
I don't want to sleep with you
Я не хочу спать с тобой
Je ne veux pas coucher avec toi
Я не хочу, чтобы ты ложился рядом со мной
I don't need the passion too
Мне тоже не нужна страсть
Je n'ai pas non plus besoin de passion
Я не хочу ничего, кроме страсти
I don't want a stormy affair
Я не хочу бурного романа
Je ne veux pas d'une liaison orageuse
Я не хочу, чтобы у меня была единственная связь с Орагезом
To make me feel my life is heading somewhere
Чтобы заставить меня почувствовать, что моя жизнь куда-то движется
Pour me donner la sensation que ma vie a un sens
Налей мне еще немного сенсации, потому что я живу без чувств
All I want is the comfort and care
Все, чего я хочу, - это комфорта и заботы
Tout ce que je veux c'est le confort et le soin
Что касается того, что я чувствую, то здесь есть комфорт и что-то еще.
Just to know that my woman gives me sweet
Просто знать, что моя женщина дарит мне сладкое
Juste savoir que ma femme me donne son tendre
Просто знай, что моя женщина любит меня и моего сына.
Mother love (ah ha)
Материнская любовь (ах-ха)
Amour maternel (ah ha)
Материнская любовь (ах-ха)
I've walked too long in this lonely lane
Я слишком долго бродил по этому пустынному переулку
J'ai marché trop longtemps dans ces rues vides
Я иду по тропе долгих времен, танцуя с этими людьми.
I've had enough of this same old game
С меня хватит этой старой игры
J'en ai eu assez de ce même jeu obsolète
Я никогда не смогу оценить то, что мне кажется устаревшим
I'm a man of the world and they say that I'm strong
Я светский человек, и они говорят, что я сильный
Je suis un homme du monde et ils disent que je suis fort
Я такой человек в мире, и я не знаю, что такое форт
But my heart is heavy, and my hope is gone
Но на сердце у меня тяжело, и моя надежда угасла
Mais mon coeur est lourd, et je n'ai plus d'espoir
Но мое сердце тяжело, и у меня больше нет надежды
Out in the city, in the cold world outside
В городе, в холодном мире снаружи
Dehors au coeur de la ville, dans le monde glacial
Снаружи, в самом центре города, в ледяном мире
I don't want pity, just a safe place to hide
Мне не нужна жалость, просто безопасное место, где можно спрятаться
Je ne veux pas de pitié mais juste une place me cacher en sécurité
Мне нужна не жалость, а просто место, где я могу безопасно спрятаться
Mama please, let me back inside
Мама, пожалуйста, Впусти меня обратно внутрь
Maman, je t'en prie, laisse-moi revenir à l'intérieur
Мама, пожалуйста, позволь мне вернуться внутрь
I don't want to make no waves
Я не хочу создавать никаких волн
Je ne veux faire aucune vague
Я не хочу создавать никаких волн
But you can give me all the love that I crave
Но ты можешь дать мне всю любовь, которой я жажду
Mais tu peux me donner tout l'amour que j'attends
Но ты можешь подарить мне всю любовь, которой я жду
I can't take it if you see me cry
Я не могу этого вынести, если ты увидишь, как я плачу
Je ne peux pas le recevoir si tu me vois pleurer
Я не смогу принять это, если ты увидишь, как я плачу
I long for peace before I die
Я жажду покоя перед смертью
J'ai envie de paix avant de mourir
Я завидую миру и скорби
All I want is to know that you're there
Все, чего я хочу, - это знать, что ты рядом
Tout ce que je veux, c'est savoir que tu es
Расскажи, что я хочу, это знание того, что ты есть.
You're gonna give me all your sweet...
Ты отдашь мне всю свою сладость...
Que tu vas me donner tout ton tendre...
Что ты мне сделал, чтобы доннер зарекомендовал себя с лучшей стороны...
Mother love
Материнская любовь
Amour maternel
Любовь по-матерински
My body's aching, but I can't sleep
Мое тело болит, но я не могу заснуть
Mon corps me fait souffrir mais je ne parviens pas à dormir
Мое тело заставляет меня страдать, но я не могу уснуть
My dreams are all the company I keep
Все мои мечты - это компания, в которой я остаюсь
Mes rêves sont les seuls compagnons qu'il me reste
Мои мечты-единственные спутники, которые у меня остались
Got such a feeling as the sun goes down
У меня такое чувство, что солнце садится
Quelle sensation quand le soleil se cache
Какое ощущение, когда солнце прячется
I'm coming home to my sweet -
Я возвращаюсь домой к своей милой -
Je retourne chez moi vers mon tendre
Я возвращаюсь домой к своей нежной
Mother love
Материнская любовь
Amour maternel
Материнская любовь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.