Dapo - Closing In - перевод текста песни на немецкий

Closing In - Dapoперевод на немецкий




Closing In
Näherkommen
I feel these walls around me they say they closing in
Ich spüre diese Mauern um mich herum, sie sagen, sie kommen näher
Terrified of these white walls, they thick as shit
Verängstigt von diesen weißen Wänden, sie sind scheißdick
They dense as bone, I swing at them
Sie sind dicht wie Knochen, ich schlage auf sie ein
And I swing with all my might, they don't bend or break
Und ich schlage mit aller Kraft, sie biegen sich nicht und brechen nicht
I'm terrified of these bricks
Ich habe Angst vor diesen Ziegeln
These white walls of stone
Diesen weißen Steinmauern
It's getting real dark in here
Es wird richtig dunkel hier drin
What's that pink shit on the floor
Was ist das für rosa Zeug auf dem Boden
Surrounded by the canvas I paint pictures on when I'm alone
Umgeben von der Leinwand, auf die ich Bilder male, wenn ich allein bin
I'm tryna pop out of the holes they to small for me to go
Ich versuche, aus den Löchern herauszukommen, sie sind zu klein für mich, um hindurchzugehen
Tell me what I can't do, make a bird sing
Sag mir, was ich nicht tun kann, bring einen Vogel zum Singen
I can write a verse inside my head and then go Merck things
Ich kann einen Vers in meinem Kopf schreiben und dann Dinge zerlegen
I'an paint a color on top of white, all around me
Ich kann eine Farbe über Weiß malen, überall um mich herum
This shit get harder and harder as I punch it
Dieser Mist wird härter und härter, je mehr ich darauf einschlage
Feel the walls closing in, I feel it can't escape
Spüre, wie die Wände näherkommen, ich spüre, ich kann nicht entkommen
I'm trapped inside, I cannot, find a way out this place
Ich bin gefangen, ich kann keinen Weg hier raus finden
Wish I would've just ran away from the shit I try to face
Wünschte, ich wäre einfach vor dem Mist weggelaufen, dem ich versuche, mich zu stellen
Trapped inside my head, it's getting smaller as I speak
Gefangen in meinem Kopf, er wird kleiner, während ich spreche
Feel the walls closing in, I feel it can't escape
Spüre, wie die Wände näherkommen, ich spüre, ich kann nicht entkommen
I'm trapped inside, I cannot, find a way out this place
Ich bin gefangen, ich kann keinen Weg hier raus finden
Wish I would've just ran away from the shit I try to face
Wünschte, ich wäre einfach vor dem Mist weggelaufen, dem ich versuche, mich zu stellen
Trapped inside my head, it's getting smaller as I speak
Gefangen in meinem Kopf, er wird kleiner, während ich spreche
(Yeah)
(Yeah)
I punch these walls with jabs and haymakers ain't make a dent
Ich schlage auf diese Wände mit Jabs und Haken, habe keine Delle gemacht
I pray and punch and pace myself this shit is dense as shit
Ich bete und schlage und gehe auf und ab, dieser Mist ist verdammt dicht
I'm frustrated because, I put myself in this
Ich bin frustriert, weil ich mich selbst hier hineingebracht habe
This predicament is all because of my little mistake
Diese missliche Lage ist alles wegen meines kleinen Fehlers
I tried it, shit I tried to fight it
Ich hab's versucht, Mist, ich hab versucht, dagegen anzukämpfen
Wildin' for tryna go stop it
Durchgedreht, weil ich versucht habe, es zu stoppen
Hoping I would've watched it disappear
Hoffend, ich hätte zugesehen, wie es verschwindet
If I broke the silence
Wenn ich das Schweigen gebrochen hätte
But I didn't shit
Aber das hab ich nicht, Mist
I ain't fix the shit
Ich hab den Mist nicht in Ordnung gebracht
Now I wish that I could go back to the beginning of it
Jetzt wünschte ich, ich könnte zum Anfang davon zurückkehren
Feel the walls closing in, I feel it can't escape
Spüre, wie die Wände näherkommen, ich spüre, ich kann nicht entkommen
I'm trapped inside, I cannot, find a way out this place
Ich bin gefangen, ich kann keinen Weg hier raus finden
Wish I would've just ran away from the shit I try to face
Wünschte, ich wäre einfach vor dem Mist weggelaufen, dem ich versuche, mich zu stellen
Trapped inside my head, it's getting smaller as I speak
Gefangen in meinem Kopf, er wird kleiner, während ich spreche





Авторы: Dylan Daponte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.