Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
these
walls
around
me
they
say
they
closing
in
Ich
spüre
diese
Mauern
um
mich
herum,
sie
sagen,
sie
kommen
näher
Terrified
of
these
white
walls,
they
thick
as
shit
Verängstigt
von
diesen
weißen
Wänden,
sie
sind
scheißdick
They
dense
as
bone,
I
swing
at
them
Sie
sind
dicht
wie
Knochen,
ich
schlage
auf
sie
ein
And
I
swing
with
all
my
might,
they
don't
bend
or
break
Und
ich
schlage
mit
aller
Kraft,
sie
biegen
sich
nicht
und
brechen
nicht
I'm
terrified
of
these
bricks
Ich
habe
Angst
vor
diesen
Ziegeln
These
white
walls
of
stone
Diesen
weißen
Steinmauern
It's
getting
real
dark
in
here
Es
wird
richtig
dunkel
hier
drin
What's
that
pink
shit
on
the
floor
Was
ist
das
für
rosa
Zeug
auf
dem
Boden
Surrounded
by
the
canvas
I
paint
pictures
on
when
I'm
alone
Umgeben
von
der
Leinwand,
auf
die
ich
Bilder
male,
wenn
ich
allein
bin
I'm
tryna
pop
out
of
the
holes
they
to
small
for
me
to
go
Ich
versuche,
aus
den
Löchern
herauszukommen,
sie
sind
zu
klein
für
mich,
um
hindurchzugehen
Tell
me
what
I
can't
do,
make
a
bird
sing
Sag
mir,
was
ich
nicht
tun
kann,
bring
einen
Vogel
zum
Singen
I
can
write
a
verse
inside
my
head
and
then
go
Merck
things
Ich
kann
einen
Vers
in
meinem
Kopf
schreiben
und
dann
Dinge
zerlegen
I'an
paint
a
color
on
top
of
white,
all
around
me
Ich
kann
eine
Farbe
über
Weiß
malen,
überall
um
mich
herum
This
shit
get
harder
and
harder
as
I
punch
it
Dieser
Mist
wird
härter
und
härter,
je
mehr
ich
darauf
einschlage
Feel
the
walls
closing
in,
I
feel
it
can't
escape
Spüre,
wie
die
Wände
näherkommen,
ich
spüre,
ich
kann
nicht
entkommen
I'm
trapped
inside,
I
cannot,
find
a
way
out
this
place
Ich
bin
gefangen,
ich
kann
keinen
Weg
hier
raus
finden
Wish
I
would've
just
ran
away
from
the
shit
I
try
to
face
Wünschte,
ich
wäre
einfach
vor
dem
Mist
weggelaufen,
dem
ich
versuche,
mich
zu
stellen
Trapped
inside
my
head,
it's
getting
smaller
as
I
speak
Gefangen
in
meinem
Kopf,
er
wird
kleiner,
während
ich
spreche
Feel
the
walls
closing
in,
I
feel
it
can't
escape
Spüre,
wie
die
Wände
näherkommen,
ich
spüre,
ich
kann
nicht
entkommen
I'm
trapped
inside,
I
cannot,
find
a
way
out
this
place
Ich
bin
gefangen,
ich
kann
keinen
Weg
hier
raus
finden
Wish
I
would've
just
ran
away
from
the
shit
I
try
to
face
Wünschte,
ich
wäre
einfach
vor
dem
Mist
weggelaufen,
dem
ich
versuche,
mich
zu
stellen
Trapped
inside
my
head,
it's
getting
smaller
as
I
speak
Gefangen
in
meinem
Kopf,
er
wird
kleiner,
während
ich
spreche
I
punch
these
walls
with
jabs
and
haymakers
ain't
make
a
dent
Ich
schlage
auf
diese
Wände
mit
Jabs
und
Haken,
habe
keine
Delle
gemacht
I
pray
and
punch
and
pace
myself
this
shit
is
dense
as
shit
Ich
bete
und
schlage
und
gehe
auf
und
ab,
dieser
Mist
ist
verdammt
dicht
I'm
frustrated
because,
I
put
myself
in
this
Ich
bin
frustriert,
weil
ich
mich
selbst
hier
hineingebracht
habe
This
predicament
is
all
because
of
my
little
mistake
Diese
missliche
Lage
ist
alles
wegen
meines
kleinen
Fehlers
I
tried
it,
shit
I
tried
to
fight
it
Ich
hab's
versucht,
Mist,
ich
hab
versucht,
dagegen
anzukämpfen
Wildin'
for
tryna
go
stop
it
Durchgedreht,
weil
ich
versucht
habe,
es
zu
stoppen
Hoping
I
would've
watched
it
disappear
Hoffend,
ich
hätte
zugesehen,
wie
es
verschwindet
If
I
broke
the
silence
Wenn
ich
das
Schweigen
gebrochen
hätte
But
I
didn't
shit
Aber
das
hab
ich
nicht,
Mist
I
ain't
fix
the
shit
Ich
hab
den
Mist
nicht
in
Ordnung
gebracht
Now
I
wish
that
I
could
go
back
to
the
beginning
of
it
Jetzt
wünschte
ich,
ich
könnte
zum
Anfang
davon
zurückkehren
Feel
the
walls
closing
in,
I
feel
it
can't
escape
Spüre,
wie
die
Wände
näherkommen,
ich
spüre,
ich
kann
nicht
entkommen
I'm
trapped
inside,
I
cannot,
find
a
way
out
this
place
Ich
bin
gefangen,
ich
kann
keinen
Weg
hier
raus
finden
Wish
I
would've
just
ran
away
from
the
shit
I
try
to
face
Wünschte,
ich
wäre
einfach
vor
dem
Mist
weggelaufen,
dem
ich
versuche,
mich
zu
stellen
Trapped
inside
my
head,
it's
getting
smaller
as
I
speak
Gefangen
in
meinem
Kopf,
er
wird
kleiner,
während
ich
spreche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Daponte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.