Dapo - Skeletons Intro - перевод текста песни на немецкий

Skeletons Intro - Dapoперевод на немецкий




Skeletons Intro
Skelette Intro
I need some thrills, I′m foreal
Ich brauche Nervenkitzel, ganz ehrlich
Cause I can't do this every day
Denn ich kann das nicht jeden Tag machen
Go to work & get the bag & drive a Lambo like I race, aye
Zur Arbeit gehen & die Kohle holen & einen Lambo fahren, als ob ich Rennen fahre, aye
Patek on the wrist, but not fulfilled, no, no way, yeah
Patek am Handgelenk, aber nicht erfüllt, nein, auf keinen Fall, yeah
Needed something new, and now it′s buried in my brain, yeah
Brauchte etwas Neues, und jetzt ist es in meinem Gehirn vergraben, yeah
Secrets that I'm takin' with me to the fucking grave
Geheimnisse, die ich mit ins verdammte Grab nehme
Or I thought, maybe not, but I meant to, man I swear
Oder dachte ich, vielleicht nicht, aber ich meinte es so, Mann, ich schwöre
I had people telling me that I do not seem ok
Leute sagten mir, dass ich nicht in Ordnung zu sein scheine
′Till I went and got into this situation that I′m in
Bis ich hinging und in diese Situation geriet, in der ich bin
Wanted thrills, wanted shit foreal
Wollte Nervenkitzel, wollte echten Scheiß
The money wasn't real
Das Geld war nicht echt
Needed something to keep busy, something I ain′t ever felt
Brauchte etwas, um beschäftigt zu bleiben, etwas, das ich noch nie gefühlt habe
I just wanted to escape this basic life, that I lived
Ich wollte nur diesem einfachen Leben entfliehen, das ich lebte
Now I'm sitting here stuck inside my fucking head again, yeah
Jetzt sitze ich hier wieder in meinem verdammten Kopf fest, yeah
Hello?
Hallo?
Yeah I′m leaving work right now
Ja, ich verlasse gerade die Arbeit
Yeah, yeah I'll meet you in the same spot as always
Ja, ja, ich treffe dich am selben Ort wie immer
Yeah yeah, no worries, we′ll talk about it bro
Ja ja, keine Sorge, wir reden darüber, Bro
Yeah I'll see you there
Ja, wir sehen uns dort
And I don't mean to come at you
Und ich will dich nicht angreifen
But if we keep on doing this it′s finna get uncomfortable
Aber wenn wir das so weitermachen, wird es verdammt unangenehm
I am so used to it, you not, so just cut a truce
Ich bin so daran gewöhnt, du nicht, also schließ einfach einen Waffenstillstand
If not, I′m better at being alone, than you ever was
Wenn nicht, bin ich besser im Alleinsein, als du es je warst
Can't change opinions, not what I′m tryna do
Kann Meinungen nicht ändern, das versuche ich auch nicht
Took it wrong, now this song, explain the ending through
Du hast es falsch aufgefasst, nun erklärt dieses Lied das Ende
So many skeletons in my closet I'm afraid of
So viele Skelette in meinem Schrank, vor denen ich Angst habe
Was waiting and praying for when this day comes, yeah yeah yeah
Wartete und betete darauf, dass dieser Tag kommt, yeah yeah yeah
Yo, when the fuck are you gonna stop playin′ with me
Yo, wann zum Teufel hörst du auf, mit mir zu spielen
What the, yo I told you I was all in alright
Was zum, yo, ich hab dir gesagt, ich bin voll dabei, okay
How many times do I gotta explain this shit to you bro
Wie oft muss ich dir diesen Scheiß noch erklären, Bro
Come on, get me the fuck in there
Komm schon, lass mich verdammt noch mal da rein





Авторы: Dylan Daponte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.