Dappy - All We Know - перевод текста песни на немецкий

All We Know - Dappyперевод на немецкий




All We Know
Alles Was Wir Wissen
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
Shout out to bros
Gruß an die Brüder
Let's get that dough
Holen wir die Kohle
That's all we know
Das ist alles, was wir wissen
She got that loud
Sie ist krass drauf
She moving wild
Sie bewegt sich wild
She love the vibe
Sie liebt den Vibe
If that's your girl
Wenn das dein Mädchen ist
Then that's your L
Dann ist das dein L (Verlust)
I wish you well
Ich wünsch dir alles Gute
Long live the king, where have you been?
Lang lebe der König, wo bist du gewesen?
Wha? Me? Where ya been?
Was? Ich? Wo warst du denn?
All around the world cause they pay me to sing
Überall auf der Welt, weil sie mich fürs Singen bezahlen
Now I'm skirting around town in the waviest ting
Jetzt fahr ich durch die Stadt im coolsten Schlitten
Member when I couldn't cop nutting expensive?
Erinnerst du dich, als ich nichts Teures kaufen konnte?
And did shows just to cover the expenses?
Und Shows nur gemacht hab, um die Kosten zu decken?
Now I embrace these seats cah they looking all
Jetzt genieß ich diese Sitze, weil sie alle
Pearly white like they were made by a dentist
Perlweiß aussehen, als hätte sie ein Zahnarzt gemacht
You know the drill, I been tourin' since I made Trill
Du kennst das Spiel, ich bin auf Tour, seit ich Trill gemacht hab
I might have the biggest smile on my face
Ich hab vielleicht das breiteste Lächeln im Gesicht
But you'll never know how I feel
Aber du wirst nie wissen, wie ich mich fühle
Some of us learn it the hard way
Manche von uns lernen es auf die harte Tour
Had to search for the light in a dark place
Musste das Licht an einem dunklen Ort suchen
All these bitches come and go that's why I roll with the...
All diese Bitches kommen und gehen, deshalb häng ich mit den...
Roll with the guys
Häng mit den Jungs
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
Shout out to bros
Gruß an die Brüder
Let's get that dough
Holen wir die Kohle
That's all we know
Das ist alles, was wir wissen
She got that loud
Sie ist krass drauf
She moving wild
Sie bewegt sich wild
She love the vibe
Sie liebt den Vibe
If that's your girl
Wenn das dein Mädchen ist
Then that's your L
Dann ist das dein L (Verlust)
I wish you well
Ich wünsch dir alles Gute
This bezel shines all through the nighttime
Diese Lünette glänzt die ganze Nacht
It's gon' be a dirty summer
Es wird ein schmutziger Sommer
That lizzy opens doors so keep your queen on lock
Die Kohle öffnet Türen, also halt deine Queen unter Verschluss
She'll only let off at the right time
Sie wird nur zur rechten Zeit aktiv
She'll do the crime, on my momma's life
Sie wird das Verbrechen begehen, beim Leben meiner Mutter
I was 'bout to chop it, but there's a time and a place
Ich war kurz davor, es zu tun, aber es gibt Zeit und Ort
She wants to kiss but there's money to chase
Sie will küssen, aber es gibt Geld zu jagen
She lives in the Capital
Sie lebt in der Hauptstadt
So she Xtra
Also ist sie Xtra
So you can imagine how many man try to finesse her
Also kannst du dir vorstellen, wie viele Männer versuchen, sie zu becircen
Day after day she bad, wait 'til she lands in LA, mad
Tag für Tag ist sie heiß, warte, bis sie in LA landet, verrückt
Oh lord
Oh Herr
All these bitches come and go that's why I roll with the...
All diese Bitches kommen und gehen, deshalb häng ich mit den...
Roll with the guys
Häng mit den Jungs
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
Shout out to bros
Gruß an die Brüder
Let's get that dough
Holen wir die Kohle
That's all we know
Das ist alles, was wir wissen
She got that loud
Sie ist krass drauf
She moving wild
Sie bewegt sich wild
She love the vibe
Sie liebt den Vibe
If that's your girl
Wenn das dein Mädchen ist
Then that's your L
Dann ist das dein L (Verlust)
I wish you well
Ich wünsch dir alles Gute
We all go through highs and lows,
Wir alle gehen durch Höhen und Tiefen,
I guess this the life we chose
Ich schätze, das ist das Leben, das wir gewählt haben
And I done kick down doors before
Und ich hab schon früher Türen eingetreten
So if I were you I would stay on them toes
Also an deiner Stelle würde ich auf Zack bleiben
It's only right, I ain't gon' lie-ie
Es ist nur richtig, ich werde nicht lügen
And she wanna roll with me-ee (uh uh ah)
Und sie will mit mir abhängen (uh uh ah)
But there's a time and a place, pssh
Aber es gibt Zeit und Ort, pssh
You should see what's on her face
Du solltest sehen, was auf ihrem Gesicht ist
She wanted a ring but I married the game
Sie wollte einen Ring, aber ich habe das Spiel geheiratet
One day I'ma get that crib in LA with a lake and a gate
Eines Tages werde ich mir die Bude in LA mit See und Tor holen
One door leads to another
Eine Tür führt zur nächsten
You can keep her to yourself it's nada
Du kannst sie für dich behalten, das ist nichts
Now you know how
Jetzt weißt du wie
All these bitches come and go that's why I roll with the...
All diese Bitches kommen und gehen, deshalb häng ich mit den...
Roll with the guys
Häng mit den Jungs
I'm with the guys
Ich bin bei den Jungs
Shout out to bros
Gruß an die Brüder
Let's get that dough
Holen wir die Kohle
That's all we know
Das ist alles, was wir wissen
She got that loud
Sie ist krass drauf
She moving wild
Sie bewegt sich wild
She love the vibe
Sie liebt den Vibe
If that's your girl
Wenn das dein Mädchen ist
Then that's your L
Dann ist das dein L (Verlust)
Then that's your L, boy
Dann ist das dein L (Verlust), Junge





Авторы: J Fred Coots, Sam M. Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.