Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marathon (ADP)
Marathon (ADP)
How
u
buying
ur
girl
BBL
when
bros
all
BRUK
in
the
cell
Wie
kannst
du
deiner
Freundin
einen
BBL
kaufen,
wenn
die
Kumpels
alle
PLEITE
in
der
Zelle
sitzen
That
ain't
lit,
you're
sick!
Das
ist
nicht
cool,
du
bist
krank!
Mum
was
all
down
and
depressed,
all
stressed
Mama
war
total
niedergeschlagen
und
deprimiert,
total
gestresst
You
ain't
even
left
milk
or
bread
in
this
bitch
Du
hast
nicht
mal
Milch
oder
Brot
in
diesem
Drecksloch
gelassen
Famio
that's
just
a
cameo
Kumpel,
das
ist
nur
ein
Gastauftritt
Bet
you
need
to
take
the
drip
right
back
to
Selfridges
Wette,
du
musst
den
Swag
direkt
zurück
zu
Selfridges
bringen
You
try
drop
food
on
your
young
but
lost
it
all
Du
versuchst,
Futter
für
deine
Jungen
ranzuschaffen,
aber
hast
alles
verloren
Tough
luck,
hold
this
L
you
selfish
prick!
Pech
gehabt,
nimm
diese
Niederlage,
du
egoistischer
Wichser!
Oi,
you
ain't
never
let
the
ting
go
Oi,
du
hast
das
Ding
nie
losgelassen
Is
that
a
threat
cause
I
don't
recollect
the
lingo
Ist
das
eine
Drohung,
denn
ich
erinnere
mich
nicht
an
den
Slang
Tints
on
the
window
cause
you
know
bros
got
the
ting
parked
off
like
Ringo
Getönte
Scheiben,
denn
du
weißt,
die
Kumpels
haben
das
Ding
geparkt
wie
Ringo
So
turn
off
the
radiator
rooms
too
hot
crops
start
dying
later
Also
dreh
die
Heizung
ab,
der
Raum
ist
zu
heiß,
die
Pflanzen
sterben
später
I
do
it
for
the
gang
and
she
does
it
for
the
cam,
right
now
I'm
a
movie
maker
Ich
tu's
für
die
Gang
und
sie
tut's
für
die
Kamera,
gerade
bin
ich
ein
Filmemacher
This
life's
cinematic
'Mamacita'
wanna
have
it
but
my
intuition
say
"no
way!"
Dieses
Leben
ist
filmreif,
'Mamacita'
will
es
haben,
aber
meine
Intuition
sagt
"auf
keinen
Fall!"
She's
out
here
tryna
work
some
brain,
but
I
wasn't
born
yesterday
Sie
ist
hier
draußen
und
versucht,
ein
bisschen
Köpfchen
zu
benutzen,
aber
ich
bin
nicht
von
gestern
Give
a
fuck
about
a
pagan
if
you
see
me
at
a
rave
Scheiß
auf
einen
Verräter,
wenn
du
mich
auf
einem
Rave
siehst
Then
just
know
I'm
busy
out
here
getting
paid
Dann
wisse
einfach,
ich
bin
hier
draußen
beschäftigt
und
werde
bezahlt
I
ain't
here
to
cut
no
shapes,
Im
just
out
here
tryna
calculate
Ich
bin
nicht
hier,
um
Figuren
zu
tanzen,
ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche
zu
kalkulieren
I
just
wanna
say
Ich
will
nur
sagen
I'm
running
a
marathon
this
ain't
a
race
Ich
laufe
einen
Marathon,
das
ist
kein
Rennen
Tryna
leave
a
legacy
for
my
kids
Versuche,
ein
Vermächtnis
für
meine
Kinder
zu
hinterlassen
And
pass
on
the
baton
like
Nipsey
the
great
(like
Nipsey
the
...!)
Und
den
Staffelstab
weitergeben
wie
Nipsey
der
Große
(wie
Nipsey
der
...!)
I'm
done
with
the
fakes
Ich
bin
fertig
mit
den
Falschen
Im
just
tryna
get
me
some
more
real
estate
Ich
versuche
nur,
mir
mehr
Immobilien
zu
besorgen
You're
too
interested
in
your
drip
and
that
Benz
Du
interessierst
dich
zu
sehr
für
deinen
Swag
und
diesen
Benz
I'd
rather
invest
and
go
bricks
and
cement
yeah
Ich
würde
lieber
investieren
und
in
Ziegel
und
Zement
gehen,
yeah
Big
bills
to
be
paid!
Come
chill
Hohe
Rechnungen
zu
bezahlen!
Komm,
chill
If
the
money
coming
in
doesn't
seem
to
be
adding
up
Wenn
das
Geld,
das
reinkommt,
nicht
aufzugehen
scheint
Sit
still,
still
Mills
to
be
made
Sitz
still,
es
gibt
immer
noch
Millionen
zu
machen
I
been
shedding
for
a
decade
and
I'm
out
here
tryna
bad
em'
up
Ich
ackere
seit
einem
Jahrzehnt
und
bin
hier
draußen
und
versuche,
sie
fertigzumachen
So
whack
out
the
calculator
Also
hol
den
Taschenrechner
raus
'Cos
Im
just
tryna
calculate
er
Denn
ich
versuche
nur,
sie
zu
kalkulieren
Bring
out
the
calculator
Bring
den
Taschenrechner
raus
Im
just
tryna
calculate
er
Ich
versuche
nur,
sie
zu
kalkulieren
This
life's
cinematic
'Mamacita'
wanna
have
it
but
my
intuition
say
"no
way"
Dieses
Leben
ist
filmreif,
'Mamacita'
will
es
haben,
aber
meine
Intuition
sagt
"auf
keinen
Fall"
She's
out
here
tryna
work
some
brain,
but
I
wasn't
born
yesterday
Sie
ist
hier
draußen
und
versucht,
ein
bisschen
Köpfchen
zu
benutzen,
aber
ich
bin
nicht
von
gestern
Give
a
fuck
about
a
pagan
if
you
see
me
at
a
rave
Scheiß
auf
einen
Verräter,
wenn
du
mich
auf
einem
Rave
siehst
Then
just
know
I'm
busy
out
here
getting
paid
Dann
wisse
einfach,
ich
bin
hier
draußen
beschäftigt
und
werde
bezahlt
I
ain't
here
to
cut
no
shapes,
Im
just
out
here
tryna
calculate
Ich
bin
nicht
hier,
um
Figuren
zu
tanzen,
ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche
zu
kalkulieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costadinos Contostavlos
Альбом
Fortune
дата релиза
29-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.