Текст и перевод песни Dappy - No Regrets - Acoustic Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Regrets - Acoustic Mix
Без сожалений - Акустический микс
Oo-oh-oo-oh-oo-ohhh
О-о-о-о-о-оооо
Na
Na
Na
Na
Na
(x2)
На
На
На
На
На
(x2)
Oo-oh-oo-oh-oo-ohhh
О-о-о-о-о-оооо
Hear
me
out...
Выслушай
меня...
This
is
my
king's
speech,
I'm
nowhere
near
the
end,
Это
моя
королевская
речь,
я
далек
от
финала,
If
I
s-stutter...
Sorry,
I
ain't
heaven's
sent,
Если
я
за-заикаюсь...
Прости,
я
не
посланник
небес,
I
messed
my
life
up,
yeah
I've
been
down,
Я
испортил
свою
жизнь,
да,
я
был
на
дне,
I'm
a
changed
man
now...
Chris
Brown,
Теперь
я
другой
человек...
Крис
Браун,
Ya
know
I
feel
your
pain
'cos
I
done
been
through
it,
Знаешь,
я
чувствую
твою
боль,
потому
что
я
прошел
через
это,
I'm
Kurt
Cobain
but
I
just
couldn't
do
it,
Я
Курт
Кобейн,
но
я
просто
не
смог
этого
сделать,
No
point
in
turning
back,
just
to
hit
rewind,
Нет
смысла
оборачиваться,
чтобы
перемотать
назад,
Back
To
The
Future.
Ma.
Marty
McFly,
Назад
в
будущее.
Мама.
Марти
Макфлай,
Inside,
there's
a
fire
'cos
I'm
no
longer
looking
in
a
reflection
that
I
admire,
Внутри
огонь,
потому
что
я
больше
не
смотрю
в
отражение,
которым
восхищаюсь,
I
paint
a
picture
of
a
fighter
Я
рисую
портрет
бойца
But
there's
no
one
looking
back
at
me
since
I'm
a
liar,
Но
никто
не
смотрит
на
меня
в
ответ,
ведь
я
лжец,
If
I
should
die
before
I
wake.
The
least
that
I
could
ever
say,
Если
я
умру,
не
проснувшись.
Меньшее,
что
я
могу
сказать,
I
made
mistakes
but
held
on
to
my
faith...
Я
совершал
ошибки,
но
хранил
веру...
'Cos
when
I
look
in
a
mirror...
I
don't
even
recognize
myself,
Потому
что,
когда
я
смотрю
в
зеркало...
Я
даже
не
узнаю
себя,
Got
the
heart
of
a
winner...
but
looking
back
at
me
is
someone
else.
У
меня
сердце
победителя...
но
на
меня
смотрит
кто-то
другой.
No
Regrets
(x2),
Никаких
сожалений
(x2),
No
point
in
crying
over
yesterday
Нет
смысла
плакать
о
вчерашнем
дне
No
Regrets
(x2),
Никаких
сожалений
(x2),
'Cos
we
ain't
even
seen
the
best
of
days
Потому
что
мы
еще
не
видели
лучших
дней
Oo-oh-oo-oh-oo-ohhh
Na
Na
Na
Na
Na
О-о-о-о-о-оооо
На
На
На
На
На
Oo-oh-oo-oh-oo-ohhh
О-о-о-о-о-оооо
This
is
my
last
chance,
I'm
on
my
final
straw,
Это
мой
последний
шанс,
я
хватаюсь
за
последнюю
соломинку,
I
came
so
close
to
b-breaking
like
a
spinal
chord,
Я
был
так
близок
к
тому,
чтобы
с-сломаться,
как
позвоночник,
I
came
from
nothing...
Some
kid
in
Camden,
Я
вышел
из
грязи...
Какой-то
мальчишка
из
Камдена,
Now
I'm
flying
with
the
birds.
Richard
Branson,
Теперь
я
летаю
с
птицами.
Ричард
Брэнсон,
I'm
a
prince.
Yes
I
will.
Get
the
crown,
Я
принц.
Да,
я
стану
королем.
Получу
корону,
Kate
stays
in
my
dungeon
when
her
sister's
round,
Кейт
остается
в
моем
подземелье,
когда
ее
сестры
рядом,
So
please
forgive
me.
If
I
make
mistakes,
Поэтому,
пожалуйста,
прости
меня.
Если
я
совершаю
ошибки,
But
I'll
blow
the
bloody
doors
off...
Michael
Caine
Но
я
вынесу
к
чертям
эти
двери...
Майкл
Кейн
If
I
should
die
before
I
wake.
The
least
that
I
could
ever
say,
Если
я
умру,
не
проснувшись.
Меньшее,
что
я
могу
сказать,
I
made
mistakes
but
held
on
to
my
faith...
Я
совершал
ошибки,
но
хранил
веру...
'Cos
when
I
look
in
a
mirror...
I
don't
even
recognize
myself,
Потому
что,
когда
я
смотрю
в
зеркало...
Я
даже
не
узнаю
себя,
Got
the
heart
of
a
winner...
but
looking
back
at
me
is
someone
else.
У
меня
сердце
победителя...
но
на
меня
смотрит
кто-то
другой.
No
Regrets
(x2),
Никаких
сожалений
(x2),
No
point
in
crying
over
yesterday
Нет
смысла
плакать
о
вчерашнем
дне
No
Regrets
(x2),
Никаких
сожалений
(x2),
'Cos
we
ain't
even
seen
the
best
of
days
Потому
что
мы
еще
не
видели
лучших
дней
I'm
free
to
be
whatever
I...
Я
волен
быть
кем
захочу...
'Cos
I'm
famous.
Call
me
Gallagher.
'Cos
I'm
so
shameless,
Потому
что
я
знаменит.
Зови
меня
Галлахер.
Потому
что
я
такой
бессовестный,
The
papers
sold
a
page
at
the
cost
of
my
failures,
Газеты
продали
страницу
ценой
моих
неудач,
Victimised
by
the
public...
don't
know
if
I
can
take
this,
Стал
жертвой
публики...
не
знаю,
смогу
ли
я
это
выдержать,
So
I
sing
"So
when
you
feel
like
there's
no
more
nothing
left
but
the
life
you've
broken."
Поэтому
я
пою:
"Поэтому,
когда
ты
чувствуешь,
что
не
осталось
ничего,
кроме
той
жизни,
которую
ты
разрушил".
No
regrets.
No
turning
back.
Pick
up
yourself
and
tell
them
I'm
just
being
me...
Никаких
сожалений.
Нет
пути
назад.
Возьми
себя
в
руки
и
скажи
им,
что
я
просто
остаюсь
собой...
'Cos
when
I
look
in
a
mirror...
I
don't
even
recognize
myself,
Потому
что,
когда
я
смотрю
в
зеркало...
Я
даже
не
узнаю
себя,
Got
the
heart
of
a
winner...
but
looking
back
at
me
is
someone
else.
У
меня
сердце
победителя...
но
на
меня
смотрит
кто-то
другой.
No
Regrets
(x2),
Никаких
сожалений
(x2),
No
point
in
crying
over
yesterday
Нет
смысла
плакать
о
вчерашнем
дне
No
Regrets
(x2),
Никаких
сожалений
(x2),
No
Regrets...
Никаких
сожалений...
'Cos
when
I
look
in
a
mirror...
I
don't
even
recognize
myself,
Потому
что,
когда
я
смотрю
в
зеркало...
Я
даже
не
узнаю
себя,
Got
the
heart
of
a
winner...
but
looking
back
at
me
is
someone
else.
У
меня
сердце
победителя...
но
на
меня
смотрит
кто-то
другой.
No
Regrets
(x2),
Никаких
сожалений
(x2),
No
point
in
crying
over
yesterday
Нет
смысла
плакать
о
вчерашнем
дне
No
Regrets
(x2),
Никаких
сожалений
(x2),
'Cos
we
ain't
even
seen
the
best
of
days
Потому
что
мы
еще
не
видели
лучших
дней
'Cos
when
I
look
in
a
mirror...
I
don't
even
recognize
myself,
Потому
что,
когда
я
смотрю
в
зеркало...
Я
даже
не
узнаю
себя,
Got
the
heart
of
a
winner...
but
looking
back
at
me
is
someone
else.
У
меня
сердце
победителя...
но
на
меня
смотрит
кто-то
другой.
No...
No.
Nobody
crying
over
yesterday.
Нет...
Нет.
Не
нужно
плакать
о
вчерашнем
дне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayak Thiik, Ben Kohn, Peter Kelleher, Tom Barnes, Dino Contostavlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.