Текст и перевод песни Dappy - Spotlight - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spotlight - Acoustic
Под светом софитов - Акустика
All
my
friends
and
family
know
I
mean
nothing
but
well
Все
мои
друзья
и
родные
знают,
что
я
желаю
только
добра,
They
always
stuck
by
me
even
though
I
put
them
all
through
hell
Они
всегда
были
рядом,
хоть
я
и
устраивал
им
ад.
See
hurting
you
hurts
me
so
much
more
Видеть
твою
боль
ранит
меня
ещё
сильнее,
I'm
burning,
can't
you
tell?
Я
сгораю,
разве
ты
не
видишь?
You
need
to
learn
to
love
yourself
before
loving
anyone
else
Тебе
нужно
научиться
любить
себя,
прежде
чем
любить
кого-то
ещё,
And
that's
why
more
time
I'm
stuck
in
this
darkness
Именно
поэтому
я
часто
застреваю
в
этой
темноте,
Just
to
hide
from
the
limelight
Просто
чтобы
скрыться
от
света
софитов.
Wish
there
was
still
a
place
that
I
can
call
my
home
Хотел
бы
я,
чтобы
все
ещё
было
место,
которое
я
мог
бы
назвать
домом.
Staring
at
my
reflection
through
the
cracks
in
the
mirror
Смотрю
на
своё
отражение
в
трещинах
зеркала,
I'm
no
longer
the
man
that
you
used
to
know
Я
больше
не
тот
человек,
которого
ты
знала.
My
blood
is
dripping
and
my
words
written
in
stone
Моя
кровь
капает,
а
мои
слова
высечены
в
камне.
You
can
try
crush
me
but
you'll
never
crush
my
soul
Ты
можешь
попытаться
сломить
меня,
но
ты
никогда
не
сломишь
мою
душу.
Get
me
outta
this
darkness,
give
me
back
the
spotlight
Вытащи
меня
из
этой
тьмы,
верни
мне
свет
софитов,
Cause
why
lie?
This
is
all
I
know
Ведь
зачем
врать?
Это
всё,
что
я
знаю.
Oooh,
this
shit's
all
I
know
О-о-о,
это
всё,
что
я
знаю.
Oooh,
this
shit's
all
I
know
О-о-о,
это
всё,
что
я
знаю.
We
all
make
mistakes,
forgive
me
Мы
все
совершаем
ошибки,
прости
меня.
This
life
this
life
tore
me
in
two
Эта
жизнь,
эта
жизнь
разорвала
меня
на
две
части.
Cause
when
I
lost
myself
and
had
no
hope
left
Ведь
когда
я
потерял
себя
и
у
меня
не
осталось
надежды,
Your
love
pulled
me
through
Твоя
любовь
вытянула
меня.
Now
that's
a
perfect
combination
of
miscommunication
Вот
что
бывает,
когда
не
понимаем
друг
друга,
They
tried
to
misjudge
me
up
to
now
Они
пытались
осудить
меня
до
сих
пор,
Just
cause
I
kept
missing
probation
Только
потому,
что
я
постоянно
нарушал
условия
досрочного
освобождения.
And
here's
me
trying
to
give
you
more
А
я
всё
пытаюсь
дать
тебе
больше,
When
you've
already
had
all
of
me
before
Хотя
ты
уже
получила
всего
меня
раньше.
Since
when
has
it
been
all
for
one?
С
каких
пор
всё
для
одного?
I
swear
it's
meant
to
be
one
for
all
Клянусь,
должно
быть,
один
за
всех.
Cause
no
one
should
love
any
one
Ведь
никто
не
должен
любить
кого-то
More
than
they
love
themselves
Больше,
чем
себя.
And
that's
why
more
time
I'm
stuck
in
this
darkness
Именно
поэтому
я
часто
застреваю
в
этой
темноте,
Trying
to
hide
from
the
limelight
Пытаясь
скрыться
от
света
софитов.
Wish
there
was
still
a
place
that
I
can
call
my
home
Хотел
бы
я,
чтобы
все
ещё
было
место,
которое
я
мог
бы
назвать
домом.
Staring
at
my
reflection
through
the
cracks
in
the
mirror
Смотрю
на
своё
отражение
в
трещинах
зеркала,
I'm
no
longer
the
man
that
you
used
to
know
Я
больше
не
тот
человек,
которого
ты
знала.
My
blood
is
dripping
and
my
words
written
in
stone
Моя
кровь
капает,
а
мои
слова
высечены
в
камне.
They
can
try
crush
me
but
they'll
never
crush
my
soul
Они
могут
попытаться
сломить
меня,
но
они
никогда
не
сломят
мою
душу.
Get
me
outta
this
darkness,
give
me
back
the
spotlight
Вытащи
меня
из
этой
тьмы,
верни
мне
свет
софитов,
Cause
why
lie?
this
is
all
I
know
Ведь
зачем
врать?
Это
всё,
что
я
знаю.
When
you
make
hella
money
it's
easy
to
change
Когда
зарабатываешь
кучу
денег,
легко
измениться.
I
wish
I
never
let
that
shit
get
to
my
brain
Жаль,
что
я
позволил
этому
дерьму
добраться
до
моего
мозга.
I
was
this
close
to
losing
it
all
cause
I
was
a
fool
Я
был
так
близок
к
тому,
чтобы
потерять
всё,
потому
что
был
дураком,
Blinded
by
the
fame,
distracted
by
the
lights
Ослеплённый
славой,
отвлеченный
огнями.
Always
in
the
wrong,
thinking
that
I'm
right
Всегда
неправ,
думая,
что
прав.
Lost
in
my
thoughts,
feeling
useless
Потерянный
в
своих
мыслях,
чувствуя
себя
никчемным,
Trying
to
justify
my
actions
with
excuses
Пытаюсь
оправдать
свои
поступки
отговорками.
That's
the
story
of
my
life
Такова
история
моей
жизни.
That's
for
those
who
really
care
if
I'm
doing
well
Это
для
тех,
кому
действительно
важно,
как
у
меня
дела.
I
have
found
happiness
within
myself
Я
нашёл
счастье
в
себе
самом.
Oi,
it's
like
all
of
this
shit
needed
to
happen
Эй,
такое
чувство,
что
всё
это
должно
было
случиться,
Just
so
I
could
finally
come
out
my
shell
Просто
чтобы
я
наконец
смог
выбраться
из
своей
раковины.
Just
get
me
outta
this
darkness,
let
me
enjoy
the
limelight
Просто
вытащи
меня
из
этой
тьмы,
позволь
мне
насладиться
светом
софитов.
Wish
there
was
still
a
place
that
I
can
call
my
home
Хотел
бы
я,
чтобы
все
ещё
было
место,
которое
я
мог
бы
назвать
домом.
Staring
at
my
reflection
through
the
cracks
in
the
mirror
Смотрю
на
своё
отражение
в
трещинах
зеркала,
I'm
no
longer
the
man
that
you
used
to
know
Я
больше
не
тот
человек,
которого
ты
знала.
My
blood
is
dripping
and
my
words
written
in
stone
Моя
кровь
капает,
а
мои
слова
высечены
в
камне.
They
can
try
crush
me
but
they'll
never
crush
my
soul
Они
могут
попытаться
сломить
меня,
но
они
никогда
не
сломят
мою
душу.
Get
me
outta
this
darkness,
give
me
back
the
spotlight
Вытащи
меня
из
этой
тьмы,
верни
мне
свет
софитов,
Cause
why
lie?
This
is
all
I
know
Ведь
зачем
врать?
Это
всё,
что
я
знаю.
Oooh,
oooh,
this
shit's
all
I
know
О-о-о,
это
всё,
что
я
знаю.
Uuuh,
uuuh,
this
shit's
all
I
know,
uuuuh
У-у-у,
это
всё,
что
я
знаю,
у-у-у.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Costadinos Contostavlos, Alfred James Millar, Shaquille Douglas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.