Dappy - Spotlight - Acoustic - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dappy - Spotlight - Acoustic




All my friends and family know I mean nothing but well
Все мои друзья и семья знают, что я имею в виду только хорошее.
They always stuck by me even though I put them all through hell
Они всегда были рядом со мной, даже несмотря на то, что я провел их всех через ад.
See hurting you hurts me so much more
Видишь ли причиняя тебе боль я страдаю гораздо сильнее
I'm burning, can't you tell?
Я горю, разве ты не видишь?
You need to learn to love yourself before loving anyone else
Тебе нужно научиться любить себя, прежде чем любить кого-то еще.
And that's why more time I'm stuck in this darkness
И именно поэтому я все больше времени торчу в этой темноте.
Just to hide from the limelight
Просто чтобы спрятаться от всеобщего внимания
Wish there was still a place that I can call my home
Жаль, что не осталось места, которое я мог бы назвать своим домом.
Staring at my reflection through the cracks in the mirror
Смотрю на свое отражение сквозь трещины в зеркале.
I'm no longer the man that you used to know
Я больше не тот человек, которого ты знала.
My blood is dripping and my words written in stone
Моя кровь капает, и мои слова написаны на камне.
You can try crush me but you'll never crush my soul
Ты можешь попытаться раздавить меня, но ты никогда не раздавишь мою душу.
Get me outta this darkness, give me back the spotlight
Вытащи меня из этой тьмы, верни мне прожектор.
Cause why lie? This is all I know
Потому что зачем лгать? - это все, что я знаю.
Oooh, this shit's all I know
О-О - О, это все, что я знаю.
Oooh, this shit's all I know
О-О - О, это все, что я знаю.
We all make mistakes, forgive me
Мы все совершаем ошибки, прости меня.
This life this life tore me in two
Эта жизнь эта жизнь разорвала меня надвое
Cause when I lost myself and had no hope left
Потому что когда я потерял себя и у меня не осталось никакой надежды
Your love pulled me through
Твоя любовь помогла мне пройти через это.
Now that's a perfect combination of miscommunication
Это идеальное сочетание недопонимания.
They tried to misjudge me up to now
До сих пор меня пытались недооценить.
Just cause I kept missing probation
Просто потому что я все время пропускал испытательный срок
And here's me trying to give you more
И вот я пытаюсь дать тебе больше.
When you've already had all of me before
Когда у тебя уже была вся моя жизнь.
Since when has it been all for one?
С каких это пор все за одного?
I swear it's meant to be one for all
Клянусь, это должно быть одно для всех.
Cause no one should love any one
Потому что никто не должен любить кого-то
More than they love themselves
Больше, чем он любит себя.
And that's why more time I'm stuck in this darkness
И именно поэтому я все больше времени торчу в этой темноте.
Trying to hide from the limelight
Пытаюсь спрятаться от всеобщего внимания.
Wish there was still a place that I can call my home
Хотел бы я, чтобы все еще было место, которое я мог бы назвать своим домом.
Staring at my reflection through the cracks in the mirror
Смотрю на свое отражение сквозь трещины в зеркале.
I'm no longer the man that you used to know
Я больше не тот человек, которого ты знала.
My blood is dripping and my words written in stone
Моя кровь капает, и мои слова написаны на камне.
They can try crush me but they'll never crush my soul
Они могут попытаться сокрушить меня, но они никогда не сокрушат мою душу.
Get me outta this darkness, give me back the spotlight
Вытащи меня из этой тьмы, верни мне прожектор.
Cause why lie? this is all I know
Потому что зачем лгать? - это все, что я знаю.
When you make hella money it's easy to change
Когда ты зарабатываешь кучу денег, это легко изменить.
I wish I never let that shit get to my brain
Лучше бы я никогда не позволял этому дерьму забраться мне в голову
I was this close to losing it all cause I was a fool
Я был так близок к тому чтобы все потерять потому что я был дураком
Blinded by the fame, distracted by the lights
Ослепленный славой, отвлеченный огнями.
Always in the wrong, thinking that I'm right
Всегда ошибаюсь, думая, что я прав.
Lost in my thoughts, feeling useless
Я потерялся в своих мыслях, чувствуя себя бесполезным.
Trying to justify my actions with excuses
Пытаюсь оправдать свои действия оправданиями.
That's the story of my life
Это история моей жизни.
That's for those who really care if I'm doing well
Это для тех, кому действительно не все равно, хорошо ли у меня дела.
I have found happiness within myself
Я нашел счастье внутри себя.
Oi, it's like all of this shit needed to happen
Ой, как будто все это дерьмо должно было случиться
Just so I could finally come out my shell
Чтобы я наконец смог выбраться из своей скорлупы.
Just get me outta this darkness, let me enjoy the limelight
Просто вытащи меня из этой тьмы, дай мне насладиться светом софитов.
Wish there was still a place that I can call my home
Хотел бы я, чтобы все еще было место, которое я мог бы назвать своим домом.
Staring at my reflection through the cracks in the mirror
Смотрю на свое отражение сквозь трещины в зеркале.
I'm no longer the man that you used to know
Я больше не тот человек, которого ты знала.
My blood is dripping and my words written in stone
Моя кровь капает, и мои слова написаны на камне.
They can try crush me but they'll never crush my soul
Они могут попытаться сокрушить меня, но они никогда не сокрушат мою душу.
Get me outta this darkness, give me back the spotlight
Вытащи меня из этой тьмы, верни мне прожектор.
Cause why lie? This is all I know
Потому что зачем лгать? - это все, что я знаю.
Oooh, oooh, this shit's all I know
О-О-О, это все, что я знаю.
Uuuh, uuuh, this shit's all I know, uuuuh
Уууу, уууу, это дерьмо-все, что я знаю, ууууу





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Costadinos Contostavlos, Alfred James Millar, Shaquille Douglas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.