Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrata
sam
otvorila
Ich
öffnete
die
Tür
Tamo
te
je
ona
ljubila
Dort
küsste
sie
dich
Stajala
sam,
gledala
Ich
stand
da
und
schaute
zu
Pevala
je
tuga
Die
Trauer
sang
Nisi
se
ni
pokrio
Du
hast
dich
nicht
einmal
zugedeckt
Samo
si
mi
hladno
rekao
Hast
mir
nur
kalt
gesagt
"Smesta
odlazi"
"Verschwinde
sofort"
Kome
to
pretiš,
pazi
Wem
drohst
du
da,
pass
auf
Ovi
zidovi
duše
imaju
Diese
Wände
haben
mehr
Seele
Soba
stidi
se
i
ona
kaje
se
Das
Zimmer
schämt
sich,
und
es
bereut
es
A
tebe
je
zar
ne,
baš
briga
Aber
dich,
nicht
wahr,
kümmert
es
nicht
"Šta
je
tebi
žena
ta"
"Was
ist
dir
diese
Frau"
Nekako
sam
te
upitala
Fragte
ich
dich
irgendwie
Rekao
si:
"Sve
mi
je"
Du
sagtest:
"Alles
ist
sie
mir"
Pevala
je
tuga
Die
Trauer
sang
Nisi
se
ni
pokrio
Du
hast
dich
nicht
einmal
zugedeckt
Samo
si
mi
hladno
rekao
Hast
mir
nur
kalt
gesagt
"Smesta
odlazi"
"Verschwinde
sofort"
Kome
to
pretiš,
pazi
Wem
drohst
du
da,
pass
auf
Ovi
zidovi
duše
imaju
Diese
Wände
haben
mehr
Seele
Soba
stidi
se
i
ona
kaje
se
Das
Zimmer
schämt
sich,
und
es
bereut
es
A
tebe
je
zar
ne,
baš
briga
Aber
dich,
nicht
wahr,
kümmert
es
nicht
Ovi
zidovi
duše
imaju
Diese
Wände
haben
mehr
Seele
Soba
stidi
se
i
ona
kaje
se
Das
Zimmer
schämt
sich,
und
es
bereut
es
A
tebe
je
zar
ne,
baš
briga
Aber
dich,
nicht
wahr,
kümmert
es
nicht
Ovi
zidovi
duše
imaju
Diese
Wände
haben
mehr
Seele
Soba
stidi
se
i
ona
kaje
se
Das
Zimmer
schämt
sich,
und
es
bereut
es
A
tebe
je
zar
ne,
baš
briga
Aber
dich,
nicht
wahr,
kümmert
es
nicht
Ovi
zidovi
duše
imaju
Diese
Wände
haben
mehr
Seele
Soba
stidi
se
i
ona
kaje
se
Das
Zimmer
schämt
sich,
und
es
bereut
es
A
tebe
je
zar
ne,
baš
briga
Aber
dich,
nicht
wahr,
kümmert
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mico Vukovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.