Dara Bubamara - Zore Pijane - перевод текста песни на немецкий

Zore Pijane - Dara Bubamaraперевод на немецкий




Zore Pijane
Trunkene Morgenstunden
Pitaju te zore pijane, kad legneš pored nje
Es fragen dich die trunkenen Morgenstunden, wenn du dich neben sie legst,
Čije ime u snu dozivaš?
Wessen Namen rufst du im Schlaf?
Kad ti je toliko dobro s' njom
Wenn es dir mit ihr so gut geht,
Što noću zoveš je, mojim imenom?
Warum nennst du sie nachts bei meinem Namen?
Foliraš dobro ti ide, veruju svi da s' njom si srećan
Du schauspielerst gut, alle glauben, dass du mit ihr glücklich bist,
A, ti i ja dobro znamo da ti je priča jeftina
Aber du und ich wissen genau, dass deine Geschichte billig ist.
Bila sam prejaka za tvoje slabosti
Ich war zu stark für deine Schwächen,
Za takve k'o ja znam treba brdo hrabrosti
Für solche wie mich braucht man, ich weiß, einen Berg von Mut.
Kakav je rizik, takva je i nagrada
Wie das Risiko, so ist auch die Belohnung,
Igrao si na sigurno sad ti se duša raspada
Du hast auf Nummer sicher gespielt, jetzt zerfällt deine Seele.
Pitaju te zore pijane, kad legneš pored nje
Es fragen dich die trunkenen Morgenstunden, wenn du dich neben sie legst,
Čije ime u snu dozivaš?
Wessen Namen rufst du im Schlaf?
Kad ti je toliko dobro s' njom
Wenn es dir mit ihr so gut geht,
Što noću zoveš je mojim imenom?
Warum nennst du sie nachts bei meinem Namen?
Pitaju te zore pijane, kad legneš pored nje
Es fragen dich die trunkenen Morgenstunden, wenn du dich neben sie legst,
Čije ime u snu dozivaš?
Wessen Namen rufst du im Schlaf?
Kada imaš mirnu luku s' njom
Wenn du mit ihr einen sicheren Hafen hast,
Što svaka noć ti je novi brodolom?
Warum ist dann jede Nacht für dich ein neuer Schiffbruch?
Bila sam prejaka za tvoje slabosti
Ich war zu stark für deine Schwächen,
Za takve k'o ja znam treba brdo hrabrosti
Für solche wie mich braucht man, ich weiß, einen Berg von Mut.
Kakav je rizik, takva je i nagrada
Wie das Risiko, so ist auch die Belohnung,
Igrao si na sigurno sad ti se duša raspada
Du hast auf Nummer sicher gespielt, jetzt zerfällt deine Seele.
Pitaju te zore pijane, kad legneš pored nje
Es fragen dich die trunkenen Morgenstunden, wenn du dich neben sie legst,
Čije ime u snu dozivaš?
Wessen Namen rufst du im Schlaf?
Kad ti je toliko dobro s' njom
Wenn es dir mit ihr so gut geht,
Što noću zoveš je mojim imenom?
Warum nennst du sie nachts bei meinem Namen?
Pitaju te zore pijane, kad legneš pored nje
Es fragen dich die trunkenen Morgenstunden, wenn du dich neben sie legst,
Čije ime u snu dozivaš?
Wessen Namen rufst du im Schlaf?
Kada imaš mirnu luku s' njom
Wenn du mit ihr einen sicheren Hafen hast,
Što svaka noć ti je novi brodolom?
Warum ist dann jede Nacht für dich ein neuer Schiffbruch?





Авторы: Goran Ratkovic Rale, Rade Rakazov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.