Текст и перевод песни Dara Rolins feat. Tomi Popovic - Nebo Peklo Raj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebo Peklo Raj
Небо Ад Рай
Mysli
si,
čo
chceš,
Думай,
что
хочешь,
Aj
keď
viem,
že
ľutuješ,
Хотя
знаю,
что
сожалеешь,
Ja
ti
za
včerajšok
píšem
mínus.
Я
ставлю
минус
за
вчерашний
день.
Jazva
na
duši,
Шрам
на
душе,
život
nás
troch
otočí,
жизнь
нас
троих
перевернет,
Kľúče
k
našej
láske
vráť.
Верни
ключи
к
нашей
любви.
Chcem
ten
trápny
koniec
skrátiť,
Хочу
этот
жалкий
конец
сократить,
Mužský
princíp
v
tebe
zmlátiť,
Мужской
принцип
в
тебе
избить,
Nechcem
pátrať
potom
kde
a
koľko
krát.
Не
хочу
выяснять
потом,
где
и
сколько
раз.
Zbytočná
sa
zdá
každá
ďalšia
hra...
Кажется
лишней
любая
дальнейшая
игра...
Jedno
viem,
to
čo
chcem,
Одно
я
знаю,
чего
хочу,
V
srdci
cítiť
dávno,
В
сердце
давно
чувствую,
V
siedmom
nebi
izbu
mi
daj!
В
седьмом
небе
комнату
мне
дай!
Nehľadaj,
nepátraj,
Не
ищи,
не
выясняй,
čo
by
ťa
to
stálo,
Чего
бы
тебе
это
ни
стоило,
Na
playliste
v
hlave
ma
maj...
В
плейлисте
в
голове
меня
храни...
Neverím
náhodam,
Не
верю
в
случайности,
Len
chvíľu
tomu
dám.
Лишь
мгновение
этому
дам.
Zajatí
v
objatí,
Плененные
в
объятиях,
Zas
nádej
v
sebe
mám...
Снова
надежду
в
себе
имею...
Nehľadaj,
nepátraj,
Не
ищи,
не
выясняй,
čo
by
ťa
to
stálo,
Чего
бы
тебе
это
ни
стоило,
Vo
mne
nájdeš
vraj:
Во
мне
найдешь,
говорят:
NEBO,
PEKLO,
RAJ...
НЕБО,
АД,
РАЙ...
Nadychni
sa
než,
Вдохни
нежно,
Po
čom
túžiš
dostaneš.
То,
чего
желаешь,
получишь.
Máš
na
čele
nápis:
У
тебя
на
лбу
надпись:
Chcem
zachrániť.
Хочу
спасти.
To
podstatné
už
vieš,
Главное
уже
знаешь,
Mi
hlavou
putuješ,
Моими
мыслями
блуждаешь,
Vo
mne
nájdeš
to
čo
chceš.
Во
мне
найдешь
то,
что
хочешь.
Obránim
ťa,
poď
to
skrátiť,
Защищу
тебя,
давай
сократим,
To
čo
dám
ti
nechcem
vrátiť.
То,
что
дам
тебе,
не
хочу
вернуть.
Unesiem
ťa,
viem
kam,
Унесу
тебя,
знаю
куда,
Ja
mám
svoj
plán.
У
меня
свой
план.
Dobrovoľne
v
tvojej
sieti,
Добровольно
в
твоей
сети,
V.I.P.
vchod
sľúbiť
viem
ti,
V.I.P.
вход
обещать
могу,
Dokonalý
sen,
Прекрасный
сон,
Kým
ťa
v
ňom
ja
mám...
Пока
ты
в
нем
у
меня...
Jedno
viem,
to
čo
chcem,
Одно
я
знаю,
чего
хочу,
V
srdci
cítiť
dávno,
В
сердце
давно
чувствую,
V
siedmom
nebi
izbu
mi
daj!
В
седьмом
небе
комнату
мне
дай!
Nehľadaj,
nepátraj,
Не
ищи,
не
выясняй,
čo
by
ťa
to
stálo,
Чего
бы
тебе
это
ни
стоило,
Na
playliste
v
hlave
ma
maj...
В
плейлисте
в
голове
меня
храни...
Neverím
náhodam,
Не
верю
в
случайности,
Len
chvíľu
tomu
dám.
Лишь
мгновение
этому
дам.
Zajatí
v
objatí,
Плененные
в
объятиях,
Zas
nádej
v
sebe
mám...
Снова
надежду
в
себе
имею...
Nehľadaj,
nepátraj,
Не
ищи,
не
выясняй,
čo
by
ťa
to
stálo,
Чего
бы
тебе
это
ни
стоило,
Vo
mne
nájdeš
vraj:
Во
мне
найдешь,
говорят:
NEBO,
PEKLO,
RAJ...
НЕБО,
АД,
РАЙ...
Mám
v
hlave
plán,
У
меня
есть
план,
Chcem
ti
opraviť
krídla,
Хочу
починить
твои
крылья,
Keby
búrka
sa
zdvihla.
Если
поднимется
буря.
Kým
pusu
ti
dám,
Пока
поцелую
тебя,
Viem
že
podľahne
mojim
predstavám.
Знаю,
поддашься
моим
фантазиям.
Jedno
viem,
to
čo
chcem,
Одно
я
знаю,
чего
хочу,
V
srdci
cítiť
dávno,
В
сердце
давно
чувствую,
V
siedmom
nebi
izbu
mi
daj!
В
седьмом
небе
комнату
мне
дай!
Nehľadaj,
nepátraj,
Не
ищи,
не
выясняй,
čo
by
ťa
to
stálo,
Чего
бы
тебе
это
ни
стоило,
Na
playliste
v
hlave
ma
maj...
В
плейлисте
в
голове
меня
храни...
Neverím
náhodam,
Не
верю
в
случайности,
Len
chvíľu
tomu
dám.
Лишь
мгновение
этому
дам.
Zajatí
v
objatí,
Плененные
в
объятиях,
Zas
nádej
v
sebe
mám...
Снова
надежду
в
себе
имею...
Nehľadaj,
nepátraj,
Не
ищи,
не
выясняй,
čo
by
ťa
to
stálo,
Чего
бы
тебе
это
ни
стоило,
Vo
mne
nájdeš
vraj:
Во
мне
найдешь,
говорят:
NEBO,
PEKLO,
RAJ...
НЕБО,
АД,
РАЙ...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dara Rolins, Tomi Popovic
Альбом
Stereo
дата релиза
16-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.