Dara Rolins - Arabela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dara Rolins - Arabela




Arabela
Arabela
Keby som bola princezná Arabela
If I was a princess Arabela
Nič by som doma pomáhať nemusela
I wouldn't have to help at home
Prach by jej prsteň premenil na lentilky
Dust she would turn into lentils with a ring
A kopu riadu na hrášok malilinký
And a pile of dishes into tiny peas
®: Na všetko by stačil prsteň zázračný
®: A magic ring is all that I would need
Celý život by bol viac než senzačný
My life would be beyond amazing
Arabela, Arabela príď
Arabela, Arabela please come
Na všetko by stačil prsteň zázračný
A magic ring is all that I would need
Celý život by bol viac než senzačný
My life would be beyond amazing
Arabela, Arabela príď
Arabela, Arabela please come
Keď toľko stonáš tak som priletela
Since you are whining so much, I have arrived
Ako sa voláš, vrav, ja som Arabela
What's your name, tell me, I am Arabela
Ak nechceš odísť zo školy s veľkou guľou
If you don't want to leave school with a big belly
Tak sa do plášťa neskrývaj pred tabuľov
Then don't hide under the cloak from the blackboard
Pozri toto je ten môj plášť zázračný
Look, this is my magic cloak
Nezaručí ti však život senzačný
But it won't guarantee you a sensational life
Ak ho však chceš tak ja ti ho dám
But if you want it, then I'll give it to you
Pozri toto je ten môj plášť zázračný
Look, this is my magic cloak
Nezaručí ti však život senzačný
But it won't guarantee you a sensational life
Ak ho však chceš tak ja ti ho dám
But if you want it, then I'll give it to you
Čo sa tak dívaš, to som ja Arabela,
Why are you staring? It's me, Arabela,
Veď si sa mnou tak veľmi stretnúť chcela
After all, you wanted to meet me so badly
Prsteň ti však prach nezmení na lentilky
My ring won't turn dust into lentils though
A kopu riadu na hrášok malilinký
Or a pile of dishes into tiny peas
Pozri, na prste máš prsteň zázračný
Look, you have a magic ring on your finger
Nezaručí ti však život senzačný
But it won't guarantee you a sensational life
Ak ho však chceš tak ja ti ho dám
But if you want it, then I'll give it to you
Pozri, na prste máš prsteň zázračný
Look, you have a magic ring on your finger
Nezaručí ti však život senzačný
But it won't guarantee you a sensational life
Ak ho však chceš tak ja ti ho dám
But if you want it, then I'll give it to you
V rozprávkach to obyčajne trochu ináč býva
In fairy tales, things are usually a bit different
V rozprávkach sa nejeden prazázračný zázrak stal.
In fairy tales, many a magical miracle has happened.
Hmmm.
Hmmm.
Veru nie - nič nepadá z neba
No, nothing falls from the sky
Spoľahni sa len na seba
Rely only on yourself
Buď rada že život nie je televízny seriál ...
Be glad that life is not a TV series ...
Arabela .
Arabela.
Pozri!!
Look!!
Nad nami je veľký mrak!!
There is a big cloud above us!!
Poďme sa skryť!!
Let's hide!!
Poďme sa skryť to nie je mrak,
Let's hide, that's not a cloud,
To je Rumburák ...
That's Rumburák ...





Авторы: P. Guldan, P. Hanzely


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.