Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skús,
z
miesta
sa
hnúť
Try,
make
change
from
this
place
Zvoľni
dych,
ktorý
dvíha
ti
hruď
Slow
your
breath
that's
heaving
in
your
chest
Ty
(Ty)
riešením
buď
You
(You)
be
the
solution
Nedovoľ
mu
zabudnúť
Don't
let
him
forget
Koľkokrát
mal
udrieť
ťa
chuť
How
many
times
the
urge
to
hit
you
did
he
get
Sľúb
mi,
že
žiadny
muž
Promise
me,
no
man
Nezničí
tvoju
podstatu
už
Will
destroy
your
essence
anymore
Choď
a
skús
vecmi
pohnúť
Go
and
try
to
make
things
move
Nedá
sa
do
nekonečna
krájať
vzduch
You
can't
indefinitely
cut
through
air
Od
zajtra
už
budeš
sám
From
tomorrow
you
will
be
alone
Vráť
jej
kľúč
omluvy
si
vieš
kam
strč
Return
her
key,
you
can
shove
your
apologies
where
Na
koho
to
vlastne
hráš
Who
are
you
actually
playing
to
To
nevidíš
jak
pred
sebou
utekáš
Can't
you
see
how
you're
running
from
yourself
Rodinu
si
rozmetáš
You're
tearing
your
family
apart
A
peklu
svoju
dušu
zapredáš
And
you're
selling
your
soul
to
hell
Nie,
oči
nevinné
No,
innocent
eyes
Vidieť
ťa
s
fľaškou
ich
neminie
It
won't
escape
them
seeing
you
with
a
bottle
Detský
plač
a
ona
vraj
je
na
vine
The
children's
crying,
and
she's
supposedly
to
blame
Odkedy
milovať
je
povinné
Since
when
is
loving
obligatory
Strať
sa
zaplať
výživné
Get
lost,
pay
child
support
Možno
seba
máš
len
rád
Maybe
you
only
love
yourself
To
riešenie
zrýchli
That
will
speed
up
the
solution
Chybu
v
iných
nehľadaj
diagnózu
máš
Don't
look
for
the
fault
in
others,
you
have
a
diagnosis
Ženu
zmlátiť
vie
len
sráč
čo
skrýva
sa
v
prítmi
Only
an
asshole
who
hides
in
the
dark
can
beat
a
woman
Vo
svojich
chorých
predstavách
o
láske
In
his
sick
ideas
about
love
Od
zajtra
už
budeš
sám
From
tomorrow
you
will
be
alone
Vráť
jej
kľúč
omluvy
si
vieš
kam
strč
Return
her
key,
you
can
shove
your
apologies
where
Na
koho
to
vlastne
hráš
Who
are
you
actually
playing
to
To
nevidíš
jak
pred
sebou
utekáš
Can't
you
see
how
you're
running
from
yourself
Ye-eh
rodinu
si
rozmetáš
Ye-eh,
you're
tearing
your
family
apart
A
peklu
svoju
dušu
zapredáš
And
you're
selling
your
soul
to
hell
Možno
seba
máš
len
rád
Maybe
you
only
love
yourself
To
riešenie
zrýchli
That
will
speed
up
the
solution
Chybu
v
iných
nehľadaj
diagnózu
máš
Don't
look
for
the
fault
in
others,
you
have
a
diagnosis
Ženu
zmlátiť
vie
len
sráč
čo
skrýva
sa
v
prítmi
Only
an
asshole
who
hides
in
the
dark
can
beat
a
woman
Vo
svojich
chorých
predstavách
o
láske
In
his
sick
ideas
about
love
Od
zajtra
už
budeš
sám
From
tomorrow
you
will
be
alone
Vráť
jej
kľúč
omluvy
si
vieš
kam
strč
Return
her
key,
you
can
shove
your
apologies
where
Na
koho
to
vlastne
hráš
Who
are
you
actually
playing
to
To
nevidíš
jak
pred
sebou
utekáš
Can't
you
see
how
you're
running
from
yourself
Rodinu
si
rozmetáš
You're
tearing
your
family
apart
A
peklu
svoju
dušu
zapredáš
And
you're
selling
your
soul
to
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dara Rolins
Альбом
Etc
дата релиза
26-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.