Текст и перевод песни Dara Rolins - Stale dokola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
I
want
to
stand
here
for
a
while,
Pocitov
sa
vzdať,
To
give
up
feelings,
Chladnú
hlavu
mať,
To
have
a
cool
head,
Všetko
spracovať.
To
process
everything.
Viem,
že
deň
sa
kráti,
I
know
that
the
day
is
getting
shorter,
A
po
ňom
príde
noc.
And
after
it
comes
the
night.
Zlé
sa
s
dobrým
mláti,
Bad
fights
with
good,
Bože
príd′
mi
na
pomoc.
God
help
me.
Sny
vymením
za
sny,
I'll
trade
dreams
for
dreams,
Už
o
tie
svoje
nestojím.
I
don't
want
mine
anymore.
Východ
slnka
skrátim
I'll
shorten
the
sunrise
A
ostatné
už
nehrotím.
And
I
won't
be
rushed
anymore.
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
I
want
to
stand
here
for
a
while,
Pocitov
sa
vzdať,
To
give
up
feelings,
Chladnú
hlavu
mať,
To
have
a
cool
head,
Všetko
spracovať.
To
process
everything.
Keď
vášeň
požiar
vznieti
When
passion
ignites
a
fire
A
vietor
všetko
rozfúka
-
And
the
wind
blows
everything
away
-
Ani
kŕdeľ
detí
Not
even
a
flock
of
children
Nie
je
žiadna
záruka.
Is
no
guarantee.
Na
inú
mesiac
svieti,
The
moon
shines
on
another,
čo
mohlo
byť
sa
nekoná,
what
could
have
been
doesn't
happen,
ďalší
príbeh
končí,
another
story
ends,
Tak
je
to
stále
dokola.
That's
how
it
always
is.
(A
tak
je
to
stále
dokola)
(And
that's
how
it
always
is)
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
I
want
to
stand
here
for
a
while,
Pocitov
sa
vzdať,
To
give
up
feelings,
Chladnú
hlavu
mať
To
have
a
cool
head
A
všetko
spracovať.
And
to
process
everything.
Hej,
schválne
koľkokrát
Hey,
tell
me
how
many
times
Nálezov
a
strát
Findings
and
losses
Sa
mám
báť,
Should
I
be
afraid
of,
(Mám
báť)
(Should
I
be
afraid)
Pokiaľ
iskra
preskočí
a
As
long
as
the
spark
jumps
over,
Mňa
bude
držať
v
náručí
And
he'll
hold
me
in
his
arms
Ten
správny
chlap.
The
right
guy.
Svet
sa
ďalej
točí
The
world
keeps
turning
A
že
si
môj
už
neplatí.
And
that
you're
mine
is
no
longer
valid.
Mám
ešte
stále
slané
oči
My
eyes
are
still
salty
A
na
duši
mám
záplaty.
And
my
soul
bears
patches.
Film
o
večnej
láske,
A
film
about
eternal
love,
Kde
happyend
sa
nekoná,
Where
happy
endings
don't
happen,
Aj
ten
náš
príbeh
skončil,
Our
story
ended
too,
Tak
je
to
stale
dokola.
That's
how
it
always
is.
(A
tak
je
to
stále
dokola)
(And
that's
how
it
always
is)
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
I
want
to
stand
here
for
a
while,
(Len
stáť,
len
stáť),
(Just
stand,
just
stand),
Pocitov
sa
vzdať,
To
give
up
feelings,
Chladnú
hlavu
mať,
To
have
a
cool
head,
A
všetko
spracovať.
And
to
process
everything.
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
I
want
to
stand
here
for
a
while,
Pocitov
sa
vzdať,
To
give
up
feelings,
Woo-o,
woo-o,
Woo-o,
woo-o,
Chladnú
hlavu
mať
To
have
a
cool
head
(Chladnú
hlavu
mať),
(To
have
a
cool
head)
Všetko
spracovať.
To
process
everything.
Je
niekto
kto
mi
povie
-
Is
there
someone
who
can
tell
me
-
Schválne
koľkokrát
nálezov
a
strát
Tell
me
how
many
times
findings
and
losses
Sa
mám
báť,
Should
I
be
afraid
of,
(Mám
báť)
(Should
I
be
afraid)
Hej,
pokiaľ
iskra
preskočí,
Hey,
as
long
as
the
spark
jumps
over,
Mňa
bude
držať
v
náručí
He'll
hold
me
in
his
arms
Ten
správny
chlap.
The
right
guy.
Je
niekto,
kto
mi
povie
-
Is
there
someone
who
can
tell
me
-
Schválne
koľkokrát
nálezov
a
strát
Tell
me
how
many
times
findings
and
losses
Sa
mám
báť,
Should
I
be
afraid
of,
(Mám
báť)
(Should
I
be
afraid)
Hej,
pokiaľ
iskra
preskočí
a
Hey,
as
long
as
the
spark
jumps
over
and
Mňa
bude
držať
v
náručí
He'll
hold
me
in
his
arms
Ten
správny
chlap.
The
right
guy.
Je
niekto
kto
mi
povie
-
Is
there
someone
who
can
tell
me
-
Schválne
koľkokrát
nálezov
a
strát
sa
mám
báť?
...
Tell
me
how
many
times
findings
and
losses
should
I
be
afraid
of?
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dara rolins
Альбом
Stereo
дата релиза
06-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.