Daran et Les Chaises - Les Nuits blanches - перевод текста песни на немецкий

Les Nuits blanches - Daran et Les Chaisesперевод на немецкий




Les Nuits blanches
Die schlaflosen Nächte
Tu fais ce que tu veux mais moi je perds le sens de
Du tust, was du willst, aber ich verliere den Sinn für
L'humour
Humor
Des "oui je reste" aux "non je pars" tout se mélange
Von „Ja, ich bleibe“ bis „Nein, ich gehe“ vermischt sich alles
Tu ne reconnais pas les roses oranges du premier
Du erkennst die orangefarbenen Rosen vom ersten
Rendez-vous
Rendezvous nicht wieder
Tu détruis tout, c'est un démon qui te démange
Du zerstörst alles, es ist ein Dämon, der dich plagt
Tu me laisses les cernes de tes yeux
Du lässt mir die Ringe deiner Augen zurück
Tu me laisses les nuits blanches
Du lässt mir die schlaflosen Nächte
Je vais rester sans rien dire
Ich werde bleiben, ohne etwas zu sagen
Puisque dire ne sert à rien
Da Reden nichts nützt
J'arrangerai les souvenirs demain, demain, on verra bien demain
Ich werde die Erinnerungen morgen ordnen, morgen, wir werden morgen sehen
Je suis vidé, endommagé dedans et je n'ai plus de mot
Ich bin ausgelaugt, innerlich beschädigt und habe keine Worte mehr
A force de désillusions, je deviens étanche
Durch die vielen Enttäuschungen werde ich unempfindlich
J'ai confondu la nuit et la nuit à te parler d'amour
Ich habe Nacht mit Nacht verwechselt, dir von Liebe zu erzählen
Et je te perds peut-être par inadvertance
Und ich verliere dich vielleicht aus Versehen
Tu me laisses des marques sur la peau
Du hinterlässt mir Spuren auf der Haut
Tu me laisses les nuits blanches
Du lässt mir die schlaflosen Nächte
Je vais rester sans rien dire
Ich werde bleiben, ohne etwas zu sagen
Puisque dire ne sert à rien
Da Reden nichts nützt
J'arrangerai les souvenirs demain, demain
Ich werde die Erinnerungen morgen ordnen, morgen
Je vais rester jusqu'au jour
Ich werde bleiben bis zu dem Tag
je perdrai ton parfum
An dem ich deinen Duft verliere
Puis je reprendrai la route enfin, enfin
Dann werde ich meinen Weg wieder aufnehmen, endlich, endlich
Je vais rester sans rien dire
Ich werde bleiben, ohne etwas zu sagen
Puisque dire ne sert à rien
Da Reden nichts nützt
J'arrangerai les souvenirs demain, demain
Ich werde die Erinnerungen morgen ordnen, morgen
On verra bien demain.
Wir werden morgen sehen.





Авторы: Daran

Daran et Les Chaises - 8 Barré
Альбом
8 Barré
дата релиза
01-11-1994



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.