Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
le
quai,
la
bouche
ouverte,
j'ai
avalé
la
grêle
On
the
dock,
my
mouth
wide
open,
I
swallowed
the
hail
Je
pense
à
toutes
ces
années
perdues
à
faire
du
zèle
I
think
of
all
those
years
wasted
being
overzealous
À
souder
de
si
près
la
tôle
que
les
vapeurs
d'acétylène
Welding
the
metal
so
close
that
the
acetylene
fumes
Ne
m'ont
jamais
permis
de
voir
les
bateaux,
les
baleines
Never
allowed
me
to
see
the
boats,
the
whales
On
m'a
viré
ce
matin,
je
ne
me
suis
jamais
senti
aussi
bien
They
fired
me
this
morning,
I've
never
felt
so
good
À
l'évidence,
Olivia
Obviously,
Olivia
J'étais
pas
fait
pour,
fait
pour
ça
I
wasn't
made
for
that,
made
for
this
Prisonnier
des
trois
huit,
mon
rêve
a
su
rester
neuf
Captive
of
the
three
shifts,
my
dream
has
stayed
fresh
Je
borderai
les
voiles
de
Wellington
à
Terre-Neuve
I'll
trim
the
sails
from
Wellington
to
Newfoundland
Je
serai
navigateur
ou
je
ne
serai
rien
I'll
be
a
navigator
or
I'll
be
nothing
On
m'a
viré
ce
matin,
je
ne
me
suis
jamais
senti
aussi
loin
They
fired
me
this
morning, I've
never
felt
so
far
away
À
l'évidence,
Olivia
Obviously,
Olivia
J'étais
pas
fait
pour,
fait
pour
ça
I
wasn't
made
for
that,
made
for
this
Sur
le
pont,
les
yeux
fermés,
je
devine
le
vent
On
deck,
my
eyes
closed, I
guess
the
wind
Je
pense
à
tous
ces
hasards
qui
décident
en
passant
I
think
of
all
those
chances
that
pass
in
the
night
Du
temps
qu'il
fait,
du
temps
qu'il
faut
pour
qu'enfin
je
comprenne
Of
the
weather
patterns,
the
time
it
takes
for
me
to
finally
understand
Qu'à
serrer
de
si
près
la
vague,
je
peux
toucher
les
baleines
That by
sailing
so
close
to
the
wave,
I
can
touch
the
whales
Si
j'ai
viré
ce
matin,
c'est
que
mon
cap
est
encore
incertain
If
they
fired
me
this
morning,
it's
because
my
course
is
still
uncertain
Et
la
vie
danse,
Olivia
And
life
dances,
Olivia
Tout
recommence,
Olivia
It
all
starts
again,
Olivia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daran
Альбом
8 Barré
дата релиза
01-11-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.